Dead End Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Delta Rae – Ślepa uliczka

by Delta Rae

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delta Rae Dead End Road

Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
Riff 3:
Riff 3:
Riff 1x2
Riff 1x2
Verse 1:
Werset 1:
The air's crisp. Kinda way that it sobers your mind and drives you back home again.
Powietrze jest rześkie. W pewnym sensie otrzeźwia twój umysł i zapędza cię z powrotem do domu.
You lift all the burdens from your shoulders and realize you've reached the end.
Zdejmujesz wszystkie ciężary ze swoich ramion i zdajesz sobie sprawę, że dotarłeś do końca.
Riff 2
Riff 2
Chorus:
Chór:
Tell me honestly what you came here for.
Powiedz mi szczerze, po co tu przyszedłeś.
When you've had enough but you beg for more.
Kiedy masz dość, ale błagasz o więcej.
And you talk so tough but you can't ignore.
Mówisz tak ostro, ale nie możesz tego zignorować.
That you're done driving down a dead end road.
Że masz dość jazdy ślepą uliczką.
Done driving on down a dead end road.
Koniec z jazdą ślepą uliczką.
Riff 1x2
Riff 1x2
Verse 2:
Werset 2:
Late nights, don't they stretch on forever? You never thought that you would have to ask for help.
Późne noce, czy nie ciągną się w nieskończoność? Nigdy nie myślałeś, że będziesz musiał poprosić o pomoc.
It's alright, baby, it's just a little static on the line that time is gonna figure out.
Wszystko w porządku, kochanie, to tylko mały szum na linii, czas się rozwiąże.
Riff 2
Riff 2
You're gonna figure it out
Rozwiążesz to
Chorus:
Chór:
Tell me honestly what you came here for.
Powiedz mi szczerze, po co tu przyszedłeś.
When you've had enough but you beg for more.
Kiedy masz dość, ale błagasz o więcej.
And you talk so tough but you can't ignore.
Mówisz tak ostro, ale nie możesz tego zignorować.
That you're done driving down a dead end road.
Że masz dość jazdy ślepą uliczką.
Done driving on down a dead end road.
Koniec z jazdą ślepą uliczką.
E F# Riff 3
E F# Riff 3
E F# Riff 3
E F# Riff 3
E F# Riff 3
E F# Riff 3
You missed it, the sound of tires on the ground
Tęskniłeś za dźwiękiem opon uderzających o ziemię
E F# Riff 3
E F# Riff 3
You missed it, the stinging sign, the open arms
Przegapiłeś to, ten piekący znak, otwarte ramiona
E F# Riff 3
E F# Riff 3
You missed it, after the miles you've already traveled
Tęskniłeś za tym, po przebytych kilometrach
You missed it, how could you ever look behind?
Przegapiłeś to, jak możesz w ogóle oglądać się za siebie?
Chorus:
Chór:
Tell me honestly what you came here for.
Powiedz mi szczerze, po co tu przyszedłeś.
When you've had enough but you beg for more.
Kiedy masz dość, ale błagasz o więcej.
And you talk so tough but you can't ignore.
Mówisz tak ostro, ale nie możesz tego zignorować.
That you're done driving down a dead end road.
Że masz dość jazdy ślepą uliczką.
Done driving on down a dead end road.
Koniec z jazdą ślepą uliczką.
You're done driving down a dead end road
Masz dość jazdy ślepą uliczką
Done driving down a dead end road
Koniec z jazdą ślepą uliczką

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.