Morning Comes Letras Tradução em Português
Delta Rae - A manhã chega
by Delta Rae
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, oh.
Ah, ah.
I found a good woman, I found a job that pays.
Encontrei uma boa mulher, encontrei um emprego que pague.
The tide comes in, I watch it all wash away.
A maré sobe, vejo tudo desaparecer.
But I'm keeping it steady, that's just how I was raised
Mas estou mantendo isso firme, foi assim que fui criado
Head held up, walking tall into each broken wave
Cabeça erguida, andando alto em cada onda quebrada
?Cause the devil's in the details and he's taking his toll
Porque o diabo está nos detalhes e ele está cobrando seu preço
Sending good men down the foot trails of some lost lonely souls
Enviando bons homens pelas trilhas de algumas almas perdidas e solitárias
And I say oh, oh
E eu digo ah, ah
Rain don't change the sun
A chuva não muda o sol
Jealous is the night when the morning comes
Ciumento é a noite quando a manhã chega
But it always comes
Mas sempre vem
So I'm working the graveyard, I don't sleep till it's light
Então estou trabalhando no cemitério, não durmo até amanhecer
Ain't calling in favors, I can't swallow my pride
Não estou cobrando favores, não consigo engolir meu orgulho
And the bank's on a mission, they want to read me my rights
E o banco está numa missão, eles querem ler-me os meus direitos.
But they ever show up around here, they're going to be in for a fight
Mas se eles aparecerem por aqui, eles vão brigar
?Cause the devil's in my hometown and I ain't telling him no
Porque o diabo está na minha cidade natal e eu não vou dizer não a ele
?Cause it's my family, it's my love now, that I'm scared to let go
Porque é minha família, é meu amor agora, que estou com medo de deixar ir
And I say oh, oh
E eu digo ah, ah
Rain don't change the sun
A chuva não muda o sol
Jealous is the night when the morning comes
Ciumento é a noite quando a manhã chega
But it always comes
Mas sempre vem
Followed the track of my needle
Segui o rastro da minha agulha
Tried to be good to my people
Tentei ser bom para o meu povo
So why's there no peace?
Então, por que não há paz?
No break no relief
Sem pausa, sem alívio
Can I be blamed if I'm angry?
Posso ser culpado se estiver com raiva?
Can I be saved if I'm barely clinging to hope?
Posso ser salvo se mal me apegar à esperança?
I'm clinging to hope
Estou me apegando à esperança
And I say oh, oh
E eu digo ah, ah
Rain don't change the sun
A chuva não muda o sol
Jealous is the night when the morning comes
Ciumento é a noite quando a manhã chega
But it always comes
Mas sempre vem
It always rains down on us
Sempre chove sobre nós
And like an old dog lying by a new gravestone
E como um cachorro velho deitado perto de uma lápide nova
It's still our home
Ainda é nossa casa
It's still our home
Ainda é nossa casa
So if you ever feel like you are alone
Então, se você sentir que está sozinho
After the night
Depois da noite
The morning comes
A manhã chega
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
