Papatya Falları كلمات أغنية ترجمة عربية
ديميت - ديزي الكهانة
by Demet
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dün seni aradım kalamışta
اتصلت بك أمس
Sokak sokak ne kadar cadde varsa bizi tanıyan
شارعًا بعد شارع، كل شارع يعرفنا.
Sordum, yoktun
سألت، لم تكن هناك
Güneşin batışını seyrettim burundan
شاهدت غروب الشمس من أنفي
İnanmazsan git Bekir Amca ya sor
إذا كنت لا تصدقني، اذهب واسأل العم بكير.
O da seni sordu
وسأل عنك أيضا
Yine papatya verdi elime..
أعطاني زهرة مرة أخرى..
Herzamanki gibi başladım
لقد بدأت كالمعتاد
Seviyor.. sevmiyor..
يحب .. ولا يحب ..
Sapını da sayarsam seviyor çıkıyor.
إذا عدت المقبض، اتضح أنه يحب ذلك.
Nerdesin ah nerde? Bunu kimse bilmiyor
أين أنت يا أين؟ لا أحد يعرف هذا
Bu ne biçim yalnızlık? Bana çok zor geliyor.
أي نوع من الشعور بالوحدة هذا؟ أجد أنه من الصعب جدا.
Ah şu papatya falları. Çaresiz yüreğim buna mı kaldı?
أوه تلك الثروات ديزي. هل بقي قلبي العاجز لهذا؟
Ah şu papatya falları..Başka bahara kaldı..
أوه، تلك الكهانة الزهرية... غادرت لربيع آخر...
La lo la lo la lo lay seviyor
لا لو لا لو لا لو يحب تكمن
La lo la lo la lo lay sevmiyor
لا لو لا لو لا لو لاي لا يحب
La lo la lo la lo lay seviyor
لا لو لا لو لا لو يحب تكمن
La lo la lo la lo layyy
لا لو لا لو لا لو لايي
Unuttum diye yalan söyledim
لقد كذبت لأنني نسيت
Bugün gibi aklımda vapurda simit alışın..
إنه مثل اليوم، أتذكر أنني حصلت على السميت على متن العبارة..
İşte o simitin susamları gibi
إنها مثل بذور السمسم على ذلك الخبز
Havaya savruldu, ezildi binlerce anılar..
آلاف الذكريات ألقيت في الهواء وسحقت..
Şimdi anılarımı tekrar topluyorum
وها أنا أجمع ذكرياتي من جديد
Unutabilir miyim acaba seni?
أتساءل هل أستطيع أن أنساك؟
Düşüncelerimi boğaza bıraksam ve boğsam aklımı
إذا تركت أفكاري إلى الحلق وأغرق عقلي
Ümidimi de kestim:(
انا كمان فقدت الامل :(
Zaten yalan söylüyor papatya falları!!!
الكهانة ديزي تكذب على أي حال !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
