Lonely Paroles Traduction Française
Demi Lovato - Solitaire
by Demi Lovato
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mmm, ooh, yeah
Mmm, ooh, ouais
Mustard on the beat, hoe
Moutarde sur le rythme, pute
He felt just like you
Il se sentait comme toi
His arms, his lips
Ses bras, ses lèvres
His promises were just as smooth
Ses promesses étaient tout aussi douces
His grip, it fit, though, I admit, that
Sa prise, ça lui convenait, cependant, je l'avoue, ça
Only you could make me feel the way you do
Toi seule pourrais me faire ressentir ce que tu ressens
Though, you know love is blind
Mais tu sais que l'amour est aveugle
And he just caught my eye
Et il vient d'attirer mon attention
Pre-horus
Pré-horus
You know me and honestly I'm better without ya
Tu me connais et honnêtement, je suis mieux sans toi
Don't you got me checking on my phone by the hour
Ne me fais pas vérifier mon téléphone toutes les heures
Baby, I'm hoping and praying
Bébé, j'espère et je prie
My knees weak, I'm shaking
Mes genoux sont faibles, je tremble
'Cause you know, that I always needed saving
Parce que tu sais, j'ai toujours eu besoin d'être sauvé
horus
Horus
Now I'm f*cking lonely and you didn't want me
Maintenant, je me sens seul et tu ne voulais pas de moi
Trying to show me, that you didn't own me
J'essaie de me montrer que je ne t'appartiens pas
But all you do is leave me f**king lonely
Mais tout ce que tu fais c'est me laisser seul, putain
Knees on the concrete, cut up and bleeding
Genoux sur le béton, coupés et saignant
For no Goddamn reason
Sans putain de raison
But all you do is leave me f**king lonely
Mais tout ce que tu fais c'est me laisser seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
The month was June
Le mois était juin
The smoky sun, our fatal run
Le soleil enfumé, notre course fatale
It ended too soon
Ça s'est terminé trop tôt
With tears and proof, 'cause all the carpets stained with juice
Avec des larmes et des preuves, parce que tous les tapis sont tachés de jus
Blood on my shoes and you know love is blind
Du sang sur mes chaussures et tu sais que l'amour est aveugle
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
Pre-horus
Pré-horus
You know me and honestly I'm better without ya
Tu me connais et honnêtement, je suis mieux sans toi
Don't you got me checking on my phone by the hour
Ne me fais pas vérifier mon téléphone toutes les heures
Baby, I'm hoping and praying
Bébé, j'espère et je prie
My knees weak, I'm shaking
Mes genoux sont faibles, je tremble
'Cause you know, that I always needed saving
Parce que tu sais, j'ai toujours eu besoin d'être sauvé
horus
Horus
Now I'm f*cking lonely and you didn't want me
Maintenant, je me sens seul et tu ne voulais pas de moi
Trying to show me, that you didn't own me
J'essaie de me montrer que je ne t'appartiens pas
But all you do is leave me f**king lonely
Mais tout ce que tu fais c'est me laisser seul, putain
Knees on the concrete, cut up and bleeding
Genoux sur le béton, coupés et saignant
For no Goddamn reason
Sans putain de raison
But all you do is leave me f**king lonely
Mais tout ce que tu fais c'est me laisser seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
b**ch, can't even say I miss you back over the f*ckin' text
Salope, je ne peux même pas dire que tu me manques à cause de ce putain de texte
Every time you slept over my pad, you over f*ckin' slept
Chaque fois que tu dormais sur mon matelas, tu dormais trop
Toni Braxton told me breathe again, don't hold no f*ckin' breath
Toni Braxton m'a dit de respirer à nouveau, de ne pas retenir ton putain de souffle.
Gave your ass directions to my heart and your ass busted left
J'ai donné des instructions à ton cul vers mon cœur et ton cul s'est cassé à gauche
Climbin' up the money tree, the tree without the lover's nest
Grimper sur l'arbre à argent, l'arbre sans nid d'amoureux
'Cause lovebirds are some busy bees
Parce que les tourtereaux sont des abeilles occupées
You f*ck around, get stung again
Tu déconnes, tu te fais encore piquer
And you didn't leave your underwear
Et tu n'as pas laissé tes sous-vêtements
'Cause she didn't arrive in no underwear
Parce qu'elle n'est pas arrivée sans sous-vêtements
Look, baby, even lovers burn to nothin', that be clear
Écoute, bébé, même les amoureux brûlent pour rien, sois clair
I can't see the forest from the tree, the water from the sea
Je ne peux pas voir la forêt depuis l'arbre, l'eau depuis la mer
And I was starting to believe, but it's a forest full of dreams
Et je commençais à y croire, mais c'est une forêt pleine de rêves
I smoke bars full of weed and call it what I see
Je fume des bars pleins d'herbe et j'appelle ça comme je vois
And when you leave, I hope you know you bring
Et quand tu pars, j'espère que tu sais que tu amènes
This forest to his leaves
Cette forêt à ses feuilles
I'm f*cking lonely, yeah
Je me sens seul, ouais
Lonely
Solitaire
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
Leave me f*cking lonely
Laisse-moi seul, putain
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
