Mistake Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Demi Lovato - Hata

by Demi Lovato

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Demi Lovato Mistake

Unbroken
kırılmamış
2011 Hollywood Records
2011 Hollywood Kayıtları
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
This is 100% correct!!!!!!!!!
Bu %100 doğru!!!!!!!!
FUCK YOU if you voted this a reject
Eğer buna ret oyu verdiysen siktir git
you have no right to reject this coz
bunu reddetme hakkın yok çünkü
I'm a number 1 contributor here!!!
Ben burada 1 numaralı katılımcıyım!!!
Demi wrote this song about her former
Demi bu şarkıyı eski sevgilisi hakkında yazdı
best friend Selena Gomez. Selena traded
en yakın arkadaşı Selena Gomez'dir. Selena takas edildi
her for Justin Bieber and Taylor swift haha
Justin Bieber ve Taylor Swift için onu haha
Key: D
Anahtar: D
Chords used: Drop D Only
Kullanılan Akorlar: Drop D Only
A/C# - x476xx
Klima# - x476xx
D/F# - 454xxx
D/F# - 454xxx
Chords used: for Standard EADGBe
Kullanılan akorlar: Standart EADGBe için
A/C# - x476xx
Klima# - x476xx
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: G--Bm-A--Bm-G--Bm-A--
Giriş: G--Bm-A--Bm-G--Bm-A--
Verse 1:
Ayet 1:
Now that I'm thinking sober
Şimdi ayık düşünüyorum
Don't you try to get no closer
Yaklaşmaya çalışma
I'm just gonna get in my
Sadece içeri gireceğim
car and drive and drive
araba ve sür ve sür
Looking in the rearview mirror
Dikiz aynasına bakıyorum
Everything is so much clearer
Her şey çok daha net
Watch me wave it all goodbye goodbye
Her şeye elveda el sallamamı izle elveda
Refrain 1:
Kaçınma 1:
The light's flashing
Işık yanıp sönüyor
giving me all the danger signs
bana tüm tehlike işaretlerini veriyor
Someone to save to save
Kurtarmak için kurtaracak biri
But it don't work that way
Ama bu şekilde çalışmıyor
Chorus:
Koro:
Think you made your
Sanırım yaptığını yaptın
greatest mistake
en büyük hata
I'm not gonna call
aramayacağım
this a break
bu bir mola
Think you really
Gerçekten seni düşünüyorum
blew it this time
bu sefer patlattım
Think you could walk
Yürüyebileceğini düşün
on such a bad lie
böyle kötü bir yalan üzerine
Won't be taking the
almayacağım
midnight calls
gece yarısı çağrıları
Ignoring the rocks
Kayaları görmezden gelmek
you throw at my wall
duvarıma fırlatıyorsun
I see it written
yazılı olduğunu görüyorum
on your face
yüzünde
You know you made it
Bunu başardığını biliyorsun
Your greatest mistake
En büyük hatan
Post Chorus:
Koro Sonrası:
your greatest mistake
senin en büyük hatan
your greatest mistake
senin en büyük hatan
your greatest mistake
senin en büyük hatan
Verse 2:
Ayet 2:
When the last straw is broken
Bardağı taşıran son damla kırıldığında
When the last door is closing
Son kapı kapandığında
I ain't that dumb to
O kadar aptal değilim
stick around stick around
etrafta dolaşmak etrafta dolaşmak
I ain't got the time
zamanım yok
for looking back
geriye baktığın için
Gonna let yourself slip
Kendini kaymasına izin vereceğim
through the cracks
çatlakların arasından
And you just keep going
Ve sen devam et
down, down, down
aşağı, aşağı, aşağı
Refrain 2:
Kaçınma 2:
I'mma stay undercover
Gizli görevde kalacağım
Lay low for some time
Bir süre ortalıkta kalmayın
No one to save to save
Kurtarılacak kimse yok
These six cycles over me
Üzerimdeki bu altı döngü
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
Bridge:
Köprü:
Why you looking at me spitting
Neden bana tükürür gibi bakıyorsun
the same old line?
aynı eski hat mı?
Trying to creep back
Geri sürünmeye çalışıyorum
Ain't no flipping my mind
Aklımı çevirmiyorum
Don't you get it by now?
Şimdiye kadar anlamadın mı?
The story's over over
Hikaye bitti
Still calling my name
Hala adımı çağırıyorsun
outside my house
evimin dışında
I'm hitting the switch
Anahtara basıyorum
Watch the lights go out
Işıkların sönmesini izle
Bm(hold)
BM(basılı tutun)
Watch the lights go out
Işıkların sönmesini izle
Verse 3:
Ayet 3:
I hope you ache,
Umarım acı çekersin
ache, ache, oh, oh
acı, acı, ah, ah
I hope you ache,
Umarım acı çekersin
ache, ache, oh, oh
acı, acı, ah, ah
yeah yeah
evet evet
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
Outro: G--Bm-A- x2
Çıkış: G--Bm-A- x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.