Nightingale 歌詞 日本語訳

デミ・ロヴァート - ナイチンゲール

by Demi Lovato

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Demi Lovato Nightingale

In Case 2013
2013年の場合
Nightingale
ナイチンゲール
This is my first tab and I quickly did this by ear. It's my favourite song off the new
これは私の最初のタブで、耳ですぐにこれを作りました。新しい曲の中で一番好きな曲です
album; I hope it hits the radio quick!
アルバム;早くラジオで放送されるといいですね!
~ means strum once
~ は 1 回ストラムを意味します
I can't sleep tonight, wide awake and so confused
今夜は眠れません、目が覚めてしまい、とても混乱しています
Everything's in line, but I am bruised
すべて順調だけど傷だらけだ
I need a voice to echo, I need a light to take me home
響く声が必要、家に連れてってくれる光が必要
I kinda need a hero, is it you?
ちょっとヒーローが必要なんですが、あなたでしょうか?
I never see the forest for the trees, I could really use your melody
木を見て森を見ない、あなたのメロディーが本当に使えます
Baby I'm a little blind, I think it's time for you to find me
ベイビー、私は少し目が見えないの、あなたが私を見つけてくれる時が来たと思う
Can you be my Nightingale, sing to me I know you're there.
私のナイチンゲールになってもらえませんか、歌ってください、あなたがそこにいるのはわかっています。
You could be my sanity, bring me peace, sing me to sleep.
あなたは私の正気になって、私に平和をもたらし、歌を歌って眠らせてくれるかもしれません。
Say you'll be my Nightingale
あなたは私のナイチンゲールになると言ってください
Somebody speak to me, cause im feeling like hell
誰か私に話しかけてください、だって私は地獄のような気分です
Need you to answer me, I'm overwhelmed
答えてほしい、私は圧倒されている
I need a voice to echo, I need a light to take me home
響く声が必要、家に連れてってくれる光が必要
I need a star to follow, I dont know
フォローするにはスターが必要ですが、わかりません
I never see the forest for the trees, I could really use your melody
木を見て森を見ない、あなたのメロディーが本当に使えます
Baby I'm a little blind, I think it's time for you to find me
ベイビー、私は少し目が見えないの、あなたが私を見つけてくれる時が来たと思う
Can you be my Nightingale, sing to me I know you're there.
私のナイチンゲールになってもらえませんか、歌ってください、あなたがそこにいるのはわかっています。
You could be my sanity, bring me peace, sing me to sleep.
あなたは私の正気になって、私に平和をもたらし、歌を歌って眠らせてくれるかもしれません。
Say you'll be my Nightingale
あなたは私のナイチンゲールになると言ってください
I don't know what I'd do without you
あなたなしではどうなるかわかりません
Your words are like a whisper, come through
君の言葉はささやきのようなもの 伝わって
As long as you're with me here tonight, I'm good
今夜あなたがここにいる限り、私は大丈夫です
~D ~E ~F#m ~E ~D ~E
~D ~E ~F#m ~E ~D ~E
~F#m ~E
~F#m ~E
Can you be my Nightingale, feel so close I know you're there
私のナイチンゲールになってもらえませんか、とても近くに感じます、あなたがそこにいるのはわかっています
Ohhhh Nightingale, sing to me, I know you're there.
ああ、ナイチンゲール、歌ってください、あなたがそこにいるのはわかっています。
Cause baby you're my sanity, you bring me peace, sing me to sleep
ベイビー、あなたは私の正気だから、あなたは私に平和をもたらし、歌って眠らせてください
D E F#m ~E
D E F#m ~E
Say you'll be my Nightingale
あなたは私のナイチンゲールになると言ってください
+Optional+ The song plays out with the opening chords. You can finish on E, of you play
+オプション+ 曲は開始コードとともに再生されます。 Eで終了してもいいです、プレイしてください
the first chord of the song again.
曲の最初のコードをもう一度。
+Optional Outro+
+オプションのアウトロ+
D E F#M ~E *wait a bit* ~A
D E F#M ~E *ちょっと待ってください* ~A
Say you'll be my Nightingale
あなたは私のナイチンゲールになると言ってください
Hope you enjoy!
楽しんでいただければ幸いです。
-highroads
-高速道路
please rate and comment (:
評価とコメントをお願いします(:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.