Stop the World Paroles Traduction Française

Demi Lovato - Arrêtez le monde

by Demi Lovato

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Demi Lovato Stop the World

STOP THE WORLD - Demi Lovato
ARRÊTEZ LE MONDE - Demi Lovato
Email: popolsku8@gmail.com
Courriel : popolsku8@gmail.com
You can play it two ways:
Vous pouvez y jouer de deux manières :
C# - xx6669
C#-xx6669
F# - x98676
F#-x98676
Or you can just put capo on 6th and play it the way Demi does:
Ou vous pouvez simplement mettre le capodastre sur la 6ème et le jouer comme le fait Demi :
C# = G - 320033
C# = G-320033
D#m = Am - x02210
D#m = Am-x02210
F# = C - x32013
Fa# = C-x32013
Badd9 = Fadd9 - xx3213
Badd9 = Fadd9 - xx3213
C# D#m F# Badd9 x2
C# Ré#m Fa# Badd9 x2
I don't know why, I don't know why I'm so afraid
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi j'ai si peur
I don't know how, I don't know how to fix the pain
Je ne sais pas comment, je ne sais pas comment soulager la douleur
We're livin' a lie, livin' a lie this needs to change
Nous vivons dans un mensonge, vivons dans un mensonge, cela doit changer
We're out of time, we're out of time and it's still the same
On n'a plus de temps, on n'a plus de temps et c'est toujours pareil
We can't stop the world, but there's so much more that we could do
Nous ne pouvons pas arrêter le monde, mais nous pouvons faire bien plus
You can't stop this girl, from falling more in love with you,
Tu ne peux pas empêcher cette fille de tomber encore plus amoureuse de toi,
You said 'nobody has to know',
Tu as dit "personne n'a besoin de le savoir",
Give us time to grow, and take it slow,
Donnez-nous le temps de grandir et allez-y doucement,
But I'd stop the world, if it'd finally let us be alone
Mais j'arrêterais le monde, s'il nous laissait enfin seuls
Let us be alone
Soyons seuls
I'm hearing the noise, hearing the noise from all around
J'entends le bruit, j'entends le bruit de partout
I'm on the edge, I'm on the edge of breaking down
Je suis au bord, je suis au bord de l'effondrement
Like Bonnie and Clyde, let's find a ride, and ditch this town
Comme Bonnie et Clyde, trouvons un moyen de transport et abandonnons cette ville.
To keep it alive, keep it alive, don't make a sound
Pour le garder en vie, le garder en vie, ne fais pas de bruit
We can't stop the world, but there's so much more that we could do
Nous ne pouvons pas arrêter le monde, mais nous pouvons faire bien plus
You can't stop this girl, from falling more in love with you,
Tu ne peux pas empêcher cette fille de tomber encore plus amoureuse de toi,
You said 'nobody has to know',
Tu as dit "personne n'a besoin de le savoir",
Give us time to grow, and take it slow,
Donnez-nous le temps de grandir et allez-y doucement,
But I'd stop the world, if it'd finally let us be alone, let us be
Mais j'arrêterais le monde, s'il nous laissait enfin seuls, soyons
Never wanna take that final look
Je ne veux jamais jeter ce dernier regard
I'll turn another page, won't close the book
Je tournerai une autre page, je ne fermerai pas le livre
We can't stop the world, but there's so much more that we could do
Nous ne pouvons pas arrêter le monde, mais nous pouvons faire bien plus
You can't stop this girl, from falling more in love with you,
Tu ne peux pas empêcher cette fille de tomber encore plus amoureuse de toi,
You said 'nobody has to know',
Tu as dit "personne n'a besoin de le savoir",
Give us time to grow, and take it slow,
Donnez-nous le temps de grandir et allez-y doucement,
But I'd stop the world, if it'd finally let us be alone
Mais j'arrêterais le monde, s'il nous laissait enfin seuls
Let us be alone
Soyons seuls

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.