Two Pieces Letra Traducción al Español
Demi Lovato - Dos Piezas
by Demi Lovato
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TWO PIECES - DEMI LOVATO
DOS PIEZAS - DEMI LOVATO
or whichever suits your voice best.
o el que mejor se adapte a tu voz.
Intro:G EM C D
Introducción: G EM C D
Verse one:
Verso uno:
M
m
There's a boy, lost his way, looking for someone to play
Hay un niño perdido, buscando a alguien con quien jugar.
M
m
There's a girl in the window tears rolling down her face
Hay una chica en la ventana con lágrimas rodando por su rostro.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
M M
M M
We're only lost children, trying to find a friend
Sólo somos niños perdidos, tratando de encontrar un amigo
M
m
Trying to find our way back home
Tratando de encontrar nuestro camino de regreso a casa
Chorus:
Coro:
We don't know where to go, so I'll just get lost again
No sabemos a dónde ir, así que me perderé otra vez.
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
M
m
cause we fit together right,
porque encajamos bien,
M
m
we fit together right
encajamos bien
These dark clouds over me, rain down and run away
Estas nubes oscuras sobre mí, llueven y huyen
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
EM C ((hold))
EM C ((mantener))
cause we fit together like,
Porque encajamos como,
two pieces of a broken heart
dos pedazos de un corazón roto
Verse two:
Verso dos:
M
m
I know where we could go and never feel let down again
Sé adónde podemos ir y no sentirnos decepcionados nunca más.
M
m
We can build sandcasltles, I'll be the queen, you'll be my king
Podemos construir castillos de arena, yo seré la reina, tú serás mi rey
pre chorus:
pre-estribillo:
M M
M M
We're only lost children, trying to find a friend
Sólo somos niños perdidos, tratando de encontrar un amigo
M
m
Trying to find our way back home
Tratando de encontrar nuestro camino de regreso a casa
Chorus:
Coro:
We don't know where to go, so I'll just get lost again
No sabemos a dónde ir, así que me perderé otra vez.
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
M
m
cause we fit together right,
porque encajamos bien,
M
m
we fit together right
encajamos bien
These dark clouds over me, rain down and run away
Estas nubes oscuras sobre mí, llueven y huyen
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
EM C ((hold))
EM C ((mantener))
cause we fit together like,
Porque encajamos como,
two pieces of a broken heart
dos pedazos de un corazón roto
Bridge:
Puente:
M
m
Now I can lay my head down and fall asleep
Ahora puedo recostar la cabeza y quedarme dormido.
EM C G ((hold))
EM C G ((mantener))
Oh, but I dont have to fall asleep to see my dreams,
Oh, pero no tengo que quedarme dormido para ver mis sueños,
cause you're right there in front of me
porque estás justo ahí frente a mí
M
m
There's a boy, lost his way, looking for someone to play
Hay un niño perdido, buscando a alguien con quien jugar.
We don't know where to go, so I'll just get lost again
No sabemos a dónde ir, así que me perderé otra vez.
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
M
m
cause we fit together right,
porque encajamos bien,
M
m
we fit together right
encajamos bien
These dark clouds over me, rain down and run away
Estas nubes oscuras sobre mí, llueven y huyen
We'll never fall apart,
Nunca nos desmoronaremos
EM C ((hold))
EM C ((mantener))
cause we fit together like,
Porque encajamos como,
two pieces of a broken heart
dos pedazos de un corazón roto
Outro:
Salida:
M
m
There's a boy, lost his way, looking for someone to play
Hay un niño perdido, buscando a alguien con quien jugar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
