Two Worlds Collide Paroles Traduction Française

Demi Lovato - Deux mondes se heurtent

by Demi Lovato

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Demi Lovato Two Worlds Collide

TWO WORLDS COLLIDE - Demi Lovato
DEUX MONDES EN COLLISION - Demi Lovato
Email: popolsku8@gmail.com
Courriel : popolsku8@gmail.com
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46600
C#-x46600
F# - 244300
F#-244300
She was given the world, so much that she couldn't see
On lui a donné le monde, à tel point qu'elle ne pouvait pas voir
And she needed someone to show her who she could be
Et elle avait besoin de quelqu'un pour lui montrer qui elle pouvait être
And she tried to survive wearing her heart on her sleeve
Et elle a essayé de survivre en gardant son cœur sur sa manche
But I needed you to believe
Mais j'avais besoin que tu crois
You had your dreams I had mine
Tu avais tes rêves, j'avais les miens
You had your fears I was fine
Tu avais tes craintes, j'allais bien
Showed me what I couldn't find
M'a montré ce que je ne pouvais pas trouver
When two different worlds collide
Quand deux mondes différents entrent en collision
She was scared of it all, watching from far away
Elle avait peur de tout, elle regardait de loin
She was given a role, never knew just when to play
On lui a donné un rôle, elle ne savait jamais quand jouer
And she tried to survive living a life on her own
Et elle a essayé de survivre en vivant seule
Always afraid of the throne
Toujours peur du trône
But you've given me strength to find home
Mais tu m'as donné la force de retrouver la maison
You had your dreams I had mine
Tu avais tes rêves, j'avais les miens
You had your fears I was fine
Tu avais tes craintes, j'allais bien
Showed me what I couldn't find
M'a montré ce que je ne pouvais pas trouver
When two different worlds collide
Quand deux mondes différents entrent en collision
She was scared, unprepared
Elle avait peur, pas préparée
Lost in the dark, falling apart
Perdu dans le noir, s'effondrant
I can survive, with you by my side
Je peux survivre, avec toi à mes côtés
We're gonna be alright,
Tout ira bien,
This is what happens when two worlds collide
C'est ce qui arrive quand deux mondes entrent en collision
You had your dreams I had mine
Tu avais tes rêves, j'avais les miens
You had your fears I was fine
Tu avais tes craintes, j'allais bien
Showed me what I couldn't find
M'a montré ce que je ne pouvais pas trouver
When two different worlds collide
Quand deux mondes différents entrent en collision
You had your dreams I had mine
Tu avais tes rêves, j'avais les miens
You had your fears I was fine
Tu avais tes craintes, j'allais bien
Showed me what I couldn't find
M'a montré ce que je ne pouvais pas trouver
When two different worlds collide
Quand deux mondes différents entrent en collision
When two different worlds collide
Quand deux mondes différents entrent en collision

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.