Waitin for You 歌詞 日本語訳
デミ・ロヴァート - ウェイティン・フォー・ユー
by Demi Lovato
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
詩:
You said that you'd never hurt me, be the band-aid when I bleed.
あなたは私を決して傷つけない、私が出血したときの絆創膏になってくれると言いました。
But I guess that that band-aid was all made of paper, 'cause you never stuck to me.
でも、その絆創膏は全部紙でできてたんだろうね、だって君は一度も私にくっつかなかったんだから。
And you say that you conquered the lion without even tryin' but she only gets stronger,
そしてあなたは努力もせずにライオンを征服したと言いますが、彼女は強くなるばかりです、
she only bites harder and I only die fighting.
彼女はさらに強く噛むだけで、私は戦って死ぬだけです。
Pre-chorus:
コーラス前:
You can run, you can run, but you know that I know just what you've done.
逃げてもいい、逃げてもいい、でも私はあなたが何をしたか知っているはずです。
You can run, you can run, but save those words for one on one.
走ってもいい、走ってもいいが、その言葉は一対一のために取っておいてください。
Chorus:
コーラス:
So when the lights go down and the sun hits ground,
それで、照明が落ちて太陽が地面に当たると、
you should know that I won't back down, I'll be waitin' for you.
私が後退しないことを知っておくべきです、私はあなたを待っています。
Knuckles out and the guard in my mouth,
ナックルズアウトしてガードが口の中にある、
when you're hungry for the next round, I'll be waitin' for you.
次のラウンドにお腹が空いたら、私はあなたを待っています。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, mmm.
ああ、ああ、ああ、うーん。
Verse 2:
2節:
Yeah, don't take things too personal, but you made sh*t personal.
そうですね、あまり個人的なことを考えないでください。でも、あなたはクソ個人的なことをしました。
Talkin' 'bout my bad habits man, f**k my bad habits. Don't act like you got none.
私の悪い習慣について話して、私の悪い習慣をクソにしてください。何も得ていないかのように振る舞わないでください。
Pre-chorus:
コーラス前:
You can run, you can run, but you know that I know just what you've done.
逃げてもいい、逃げてもいい、でも私はあなたが何をしたか知っているはずです。
You can run, you can run, but save those words for one on one.
走ってもいい、走ってもいいが、その言葉は一対一のために取っておいてください。
Chorus:
コーラス:
So when the lights go down and the sun hits ground,
それで、照明が落ちて太陽が地面に当たると、
you should know that I won't back down, I'll be waitin' for you.
私が後退しないことを知っておくべきです、私はあなたを待っています。
Knuckles out and the guard in my mouth,
ナックルズアウトしてガードが口の中にある、
when you're hungry for the next round, I'll be waitin' for you.
次のラウンドにお腹が空いたら、私はあなたを待っています。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, mmm.
ああ、ああ、ああ、うーん。
Rap Verse (Sirah):
ラップヴァース (シラ):
Got my name in your mouth, forgive me when I knock it out,
私の名前があなたの口に入った、私がそれをノックアウトするときは許してください、
I love it when you talk about me just cause you don't know yourself.
あなたが自分のことを知らないだけで、あなたが私のことを話してくれるのが大好きです。
My jabs go go for broke, your teeth is on the floor,
私のジャブは壊れる、あなたの歯は床についています、
Thirty million people watchin', do you still want more?
3,000 万人が視聴していますが、まだもっと欲しいですか?
Say gracious, gon' get it, I am winnin' but you isn't,
優しく言ってよ、分かった、私は勝てるけど、あなたは勝てない、
call your dentist 'cause I meant this, I don't see no competition.
歯医者に電話してください、これは私が言いたかったことですから、競争相手はいないと思います。
Goin' wild, Mikey Tyson, born a fighter, I will triumph,
ワイルドになれ、マイキー・タイソン、生まれながらのファイター、私は勝利する、
b**ch I thought you knew I was comin' for your title.
b**ch、私があなたのタイトルを狙って来るのをあなたは知っていたと思っていました。
Chorus:
コーラス:
So when the lights go down and the sun hits ground,
それで、照明が落ちて太陽が地面に当たると、
you should know that I won't back down, I'll be waitin' for you.
私が後退しないことを知っておくべきです、私はあなたを待っています。
Knuckles out and the guard in my mouth,
ナックルズアウトしてガードが口の中にある、
when you're hungry for the next round, I'll be waitin' for you.
次のラウンドにお腹が空いたら、私はあなたを待っています。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
Oh-oh, oh-oh-ooh, I'll be waitin' for you.
ああ、ああ、ああ、待ってるよ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
