Sober Driver Versuri Traducere în Română

Febra Dengue - Sober Sober

by Dengue Fever

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dengue Fever Sober Driver

Great song, fun song'to sing and to play'although it's not all that well known.
Cântec grozav, cântec distractiv, de cântat și de jucat, deși nu este deloc cunoscut.
Here's what I'm hearing. It sounds 100% to me. Keep in mind, some parts are a bit tricky.
Iată ce aud. Mie îmi sună 100%. Rețineți că unele părți sunt puțin complicate.
INTRO/INTERLUDE:
INTRODUCERE/INTERLUDIU:
VERSE (listen for rhythm):
VERSE (ascultă ritm):
(notes: SEGMENTS 1 & 2 played staccato. It means each note is very short.
(note: SEGMENTELE 1 și 2 au jucat staccato. Înseamnă că fiecare notă este foarte scurtă.
They are also somewhat palm-muted.
Sunt, de asemenea, oarecum mute de palmă.
SEGMENTS 3 & 4, meanwhile, are played more legato; they can ring.)
SEGMENTELE 3 și 4, între timp, sunt jucate mai mult legato; pot suna.)
SEGMENT 1:
SEGMENT 1:
SEGMENT 2:
SEGMENT 2:
SEGMENT 3:
SEGMENT 3:
SEGMENT 4:
SEGMENTUL 4:
Then play through VERSE a second time. All four segments are the exact same,
Apoi jucați prin VERSE a doua oară. Toate cele patru segmente sunt exact la fel,
except SEGMENT 3. For the second time through (EACH time the verse is played), SEGMENT 2
cu excepția SEGMENTULUI 3. Pentru a doua oară prin (de fiecare dată când este jucat versul), SEGMENTUL 2
plays like this:
joacă așa:
|----12-------12-------12---------------------12-| (then onto SEGMENT 4)
|----12--------12-------12---------------------12-| (apoi pe SEGMENTUL 4)
CHORUS:
Refren:
You call me up because I'm sober and you wanted me to drive
Mă suni pentru că sunt treaz și ai vrut să conduc
I'm getting tired of being treated as just a free ride
M-am săturat să fiu tratat ca doar o călătorie gratuită
I've finally figured out that you're just a thorn in my side
În sfârșit mi-am dat seama că ești doar un ghimpe în coasta mea
(no chords)
(fara acorduri)
That's withered, dull and dry
Asta este ofilit, plictisitor și uscat
Then VERSE (twice), then CHORUS again, then INTRO/INTERLUDE before VERSE run-
Apoi VERSE (de două ori), apoi din nou refren, apoi INTRO/INTERLUDE înainte de rularea VERSEUL-
through (with no lyrics), and finally CHORUS once more.
prin (fără versuri), și în sfârșit Refren încă o dată.
End on Am.
Încheiați pe Am.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.