Chestnut Hill Letra Traducción al Español

Denison Witmer - Colina de castañas

by Denison Witmer

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Denison Witmer Chestnut Hill

this tab ain't that good, but it works
Esta pestaña no es tan buena, pero funciona.
and i would appreciat if more people could post there denison tabs.
Y agradecería que más personas pudieran publicar las pestañas de Denison.
Amaj XX6655 or XX2120 (i think he plays XX6655)
Amaj XX6655 o XX2120 (creo que juega XX6655)
intro E F#7
introducción mi fa#7
Light another candle in my room
Enciende otra vela en mi habitación.
Live another season straight through
Vive otra temporada de principio a fin
You're the one that makes me feel nice
Eres tú quien me hace sentir bien.
From all the things you said tonight
De todas las cosas que dijiste esta noche
Early in the morning the steets
Temprano en la mañana las calles
Run across the shadows of trees
Corre a través de las sombras de los árboles
But we just stayed inside and lost time
Pero nos quedamos adentro y perdimos el tiempo.
We talked until we lost track of time
Hablamos hasta que perdimos la noción del tiempo.
Even in the songs that I sing
Incluso en las canciones que canto
Do you fear the history they bring?
¿Temes la historia que traen?
j
j
Sleeping with my head in your arms
Dormir con mi cabeza en tus brazos
You're the one that keeps me from harm
Eres tú quien me protege del daño
Early in December last year
A principios de diciembre del año pasado
The biggest moon fell broken and clear
La luna más grande cayó rota y clara.
West of where our city lies still
Al oeste de donde aún se encuentra nuestra ciudad
Over there on Chestnut Hill
Allá en Chestnut Hill
Philadelphia streets turned to ice
Las calles de Filadelfia se convirtieron en hielo
And my bed felt empty those nights
Y mi cama se sentía vacía esas noches
Sleeping with my head on your chest
Dormir con mi cabeza en tu pecho
You're the one that knew me the best
Eres el que mejor me conoció
You were there so long
estuviste allí tanto tiempo
You were there for so long
Estuviste ahí por tanto tiempo
Will you come back?
¿Volverás?
Will you come back?
¿Volverás?
Will you come back?
¿Volverás?
Will you come back?
¿Volverás?
Will you come back?
¿Volverás?
Maybe it's in you that I saw
Tal vez es en ti que vi
all the hope I thought I had lost
toda la esperanza que pensé que había perdido
sleeping with my head on your chest
durmiendo con mi cabeza en tu pecho
You're the one that knew me the best
Eres el que mejor me conoció

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.