Chestnut Hill Letras Tradução em Português

Denison Witmer - Chestnut Hill

by Denison Witmer

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Denison Witmer Chestnut Hill

this tab ain't that good, but it works
essa aba não é tão boa, mas funciona
and i would appreciat if more people could post there denison tabs.
e eu apreciaria se mais pessoas pudessem postar as guias de Denison.
Amaj XX6655 or XX2120 (i think he plays XX6655)
Amaj XX6655 ou XX2120 (acho que ele toca XX6655)
intro E F#7
introdução E F#7
Light another candle in my room
Acenda outra vela no meu quarto
Live another season straight through
Viva outra temporada direto
You're the one that makes me feel nice
Você é quem me faz sentir bem
From all the things you said tonight
De todas as coisas que você disse esta noite
Early in the morning the steets
De manhã cedo as ruas
Run across the shadows of trees
Corra pelas sombras das árvores
But we just stayed inside and lost time
Mas ficamos lá dentro e perdemos tempo
We talked until we lost track of time
Conversamos até perdermos a noção do tempo
Even in the songs that I sing
Até nas músicas que eu canto
Do you fear the history they bring?
Você teme a história que eles trazem?
j
j
Sleeping with my head in your arms
Dormindo com minha cabeça em seus braços
You're the one that keeps me from harm
Você é quem me protege do mal
Early in December last year
No início de dezembro do ano passado
The biggest moon fell broken and clear
A maior lua caiu quebrada e clara
West of where our city lies still
Oeste de onde nossa cidade ainda está
Over there on Chestnut Hill
Lá em Chestnut Hill
Philadelphia streets turned to ice
Ruas da Filadélfia viraram gelo
And my bed felt empty those nights
E minha cama parecia vazia naquelas noites
Sleeping with my head on your chest
Dormindo com minha cabeça em seu peito
You're the one that knew me the best
Você é quem me conheceu melhor
You were there so long
Você esteve lá por tanto tempo
You were there for so long
Você esteve lá por tanto tempo
Will you come back?
Você vai voltar?
Will you come back?
Você vai voltar?
Will you come back?
Você vai voltar?
Will you come back?
Você vai voltar?
Will you come back?
Você vai voltar?
Maybe it's in you that I saw
Talvez seja em você que eu vi
all the hope I thought I had lost
toda a esperança que pensei ter perdido
sleeping with my head on your chest
dormindo com minha cabeça em seu peito
You're the one that knew me the best
Você é quem me conheceu melhor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.