Buon appetito Letras Tradução em Português

Dente - Aproveite sua refeição

by Dente

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dente Buon appetito

Verse: Am Dm G Em
Verso: Am Dm G Em
Chorus: Dm G Em Am Dm G F
Refrão: Dm G Em Am Dm G F
Sapessi che felicit mi d l'idea di non vederti pi, l'idea di non fidarmi pi
Se você soubesse que felicidade me dá a ideia de não te ver mais, a ideia de não confiar mais em você
qualsiasi cosa mi dirai
qualquer coisa que você me diga
Sapessi che felicit mi d l'idea di non toccarti pi, l'idea di non seguirti pi in
Se você soubesse que felicidade a ideia de nunca mais te tocar, a ideia de nunca mais te seguir, me dá
tutto ci che fai
tudo que você faz
Ho messo le mani in tasca ed ho sputato sulla tavola, buon appetito amore mio!
Coloquei as mãos nos bolsos e cuspi na mesa, bom apetite meu amor!
Sapessi che felicit mi d l'idea di non sapere pi quando cammini dove vai, quando
Se você soubesse que felicidade é a ideia de não saber mais quando anda, para onde vai, quando
dormi con chi lo fai
durma com quem você faz
Di tutte le lacrime che hai quante ne piangerai? Quantificando il male che mi fai ho
De todas as lágrimas que você tem, quantas você vai chorar? Quantificando o mal que você me causa, eu tenho
visto che non finisce mai
porque nunca acaba
Quindi ho messo le mani in tasca ed ho sputato sulla tavola, buon appetito amore mio!
Então coloquei as mãos nos bolsos e cuspi na mesa, bom apetite meu amor!
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Quando você vai às compras, o que você compra, de que cor pintou os móveis, gostaria de não saber
pi nemmeno dove abiti
não é mais onde você mora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.