Buon appetito Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Diş - Yemeğinizin tadını çıkarın
by Dente
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse: Am Dm G Em
Ayet: Am Dm G Em
Chorus: Dm G Em Am Dm G F
Koro: Dm G Em Am Dm G F
Sapessi che felicit mi d l'idea di non vederti pi, l'idea di non fidarmi pi
Seni artık görememe fikrinin bana ne kadar mutluluk verdiğini bir bilsen, artık sana güvenmeme fikri
qualsiasi cosa mi dirai
bana söyleyeceğin herhangi bir şey
Sapessi che felicit mi d l'idea di non toccarti pi, l'idea di non seguirti pi in
Bir bilsen bir daha sana dokunmama fikri, seni bir daha asla takip etmeme fikri bana ne kadar mutluluk veriyor
tutto ci che fai
yaptığın her şey
Ho messo le mani in tasca ed ho sputato sulla tavola, buon appetito amore mio!
Ellerimi ceplerime koyup masaya tükürdüm, afiyet olsun aşkım!
Sapessi che felicit mi d l'idea di non sapere pi quando cammini dove vai, quando
Ne zaman yürüdüğünü, nereye gittiğini, ne zaman yürüdüğünü artık bilmemenin ne büyük bir mutluluk olduğunu bilseydin.
dormi con chi lo fai
kiminle olursan ol onunla yat
Di tutte le lacrime che hai quante ne piangerai? Quantificando il male che mi fai ho
Sahip olduğun gözyaşlarının kaçını ağlayacaksın? Bana verdiğin zararın miktarını ölçüyorum
visto che non finisce mai
çünkü asla bitmez
Quindi ho messo le mani in tasca ed ho sputato sulla tavola, buon appetito amore mio!
Ben de ellerimi cebime soktum ve masaya tükürdüm, afiyet olsun aşkım!
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
Quando fai la spesa cosa comperi, di che colore hai colorato i mobili, vorrei non sapere
Alışverişe gittiğinizde ne alırsınız, mobilyaları ne renge boyarsınız, keşke bilmeseydim
pi nemmeno dove abiti
artık yaşadığın yerde bile değil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
