Clandestino Songtekst Nederlandse Vertaling

Deolinda - Clandestien

by Deolinda

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deolinda Clandestino

(tive de tirar os acentos e cedilhas das palavras)
(Ik moest de accenten en accenten uit de woorden verwijderen)
EADGBe
EADGBe
A sequencia de acordes simplificada e esta:
De vereenvoudigde akkoordsequentie is deze:
The simplified sequence of chords is this:
De vereenvoudigde reeks akkoorden is deze:
A noite vinha fria
De nacht was koud
Negras sombras a rondavam
Zwarte schaduwen omringden haar
Era meia-noite
Het was middernacht
E o meu amor tardava
En mijn liefde kwam te laat
A nossa casa, a nossa vida
Ons huis, ons leven
Foi de novo revirada
Het werd weer omgedraaid
A meia-noite
Om middernacht
O meu amor nao estava
Mijn liefde was dat niet
Ai, eu nao sei aonde ele esta
O, ik weet niet waar hij is
Se a nossa casa voltara
Als ons huis terug zou komen
Foi esse o nosso compromisso
Dat was onze inzet
E acaso nos tocar o azar
En als de pech ons treft
O combinado e nao esperar
De afspraak is om niet te wachten
Que o nosso amor e clandestino
Dat onze liefde clandestien is
Com o bebe, escondida,
Met de baby, verborgen,
Quis la eu saber, esperei
Ik wilde het weten, ik wachtte
Era meia-noite
Het was middernacht
E o meu amor tardava
En mijn liefde kwam te laat
E arranhada pelas silvas
En gekrast door de bramen
Sei la eu o que desejei:
Ik weet wat ik wilde:
Nao voltar nunca...
Kom nooit meer terug...
Amantes, outra casa...
Geliefden, nog een huis...
E quando ele por fim chegou
En toen hij eindelijk arriveerde
Trazia as flores que apanhou
Hij bracht de bloemen die hij had geplukt
E um brinquedo pro menino
En een speeltje voor de jongen
E quando a guarda apontou
En toen de bewaker wees
Fui eu quem o abracou
Ik was degene die hem omhelsde
Que o nosso amor e clandestino
Dat onze liefde clandestien is

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.