Blasphemous Rumours Paroles Traduction Française

Depeche Mode - Rumeurs blasphématoires

by Depeche Mode

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Depeche Mode Blasphemous Rumours

Blasphemous Rumors - Depeche Mode
Rumeurs blasphématoires - Depeche Mode
(Verse 1 and 2)
(Versets 1 et 2)
Girl of sixteen whole life ahead of her,
Fille de seize ans, toute la vie devant elle,
Slashed her wrists, bored with life.
Elle s'est coupé les poignets, ennuyée par la vie.
Didn't succeed, thank the Lord,
Je n'ai pas réussi, merci le Seigneur,
for small mercies.
pour de petites faveurs.
Fighting back the tears, mother reads the note again,
Retenant ses larmes, sa mère relit le message,
Sixteen candles burn in her mind.
Seize bougies brûlent dans son esprit.
She takes the blame, it's always the same,
Elle prend la faute, c'est toujours pareil,
she goes down on her knees and prays.
elle se met à genoux et prie.
(Chorus)
(Refrain)
I don't want to start any blasphemous rumours, but I
Je ne veux pas lancer de rumeurs blasphématoires, mais je
think that God's got a sick sense of humour, and
je pense que Dieu a un sens de l'humour malade, et
when I die, I expect to find Him laughing.
quand je mourrai, je m'attends à le trouver en train de rire.
(End Chorus)
(Fin du refrain)
(Verses 3 and 4 same as 1 and 2. Words below.)
(Versets 3 et 4 identiques à 1 et 2. Mots ci-dessous.)
Girl of eighteen, fell in love with everything,
Fille de dix-huit ans, tombée amoureuse de tout,
Found new life in Jesus Christ.
J'ai trouvé une nouvelle vie en Jésus-Christ.
Hit by a car, ended up
Renversé par une voiture, j'ai fini
On a life support machine.
Sur une machine de survie.
Summer's day, as she passed away,
Le jour d'été, alors qu'elle décédait,
Birds were singing in the summer sky.
Les oiseaux chantaient dans le ciel d'été.
Then came the rain, and once again,
Puis vint la pluie, et encore une fois,
a tear fell from her mother's eye.
une larme tomba des yeux de sa mère.
(Chorus over and over again until fade)
(Refrain encore et encore jusqu'à disparaître)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.