Breathe Liedtext Deutsche Übersetzung

Depeche Mode – Atme

by Depeche Mode

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Depeche Mode Breathe

Depeche Mode
Depeche-Modus
"Breathe" from Exciter (2001)
„Breathe“ aus Exciter (2001)
The first part of theverse has two riffs that are repeated, an Am and a Gm riff:
Der erste Teil des Verses enthält zwei wiederholte Riffs, ein Am- und ein Gm-Riff:
The second part of the verse uses a Fm riff and a different Am riff:
Der zweite Teil des Verses verwendet ein FM-Riff und ein anderes Am-Riff:
Strum Am and Fm chords on the bridge:
Strum Am- und Fm-Akkorde auf der Brücke:
(note: try vibratin' the whole Fm chord to get the cool little effect in some places on CD)
(Hinweis: Versuchen Sie, den gesamten FM-Akkord zu vibrieren, um an einigen Stellen auf der CD den coolen kleinen Effekt zu erzielen.)
The outro is like this x2
Das Outro ist so x2
and then this once
und dann dieses eine Mal
and then repeat the whole outro thing again and again to fade. So some idea of timings:
und dann das ganze Outro-Ding immer wieder wiederholen, um es auszublenden. Also eine Vorstellung vom Timing:
Intro: Am
Einleitung: Bin
Verse 1:
Vers 1:
I heard a rumour
Ich habe ein Gerücht gehört
They travel far
Sie reisen weit
You know what it's like
Du weißt, wie es ist
The way people are
So wie Menschen sind
They talk and they talk
Sie reden und sie reden
Though they don't understand
Obwohl sie es nicht verstehen
They'll whisper and whisper
Sie werden flüstern und flüstern
And lie on demand
Und auf Verlangen lügen
Verse 1.5
Vers 1.5
Please tell me now
Bitte sag es mir jetzt
I want to know
Ich möchte es wissen
I have to hear it from your lips
Ich muss es von deinen Lippen hören
Say it's not so
Sagen Sie, es ist nicht so
(same as last verse)
(dasselbe wie im letzten Vers)
I heard it on Monday
Ich habe es am Montag gehört
And I laughed a while
Und ich habe eine Weile gelacht
I heard it on Tuesday
Ich habe es am Dienstag gehört
I managed to smile
Es gelang mir zu lächeln
I heard it on Wednesday
Ich habe es am Mittwoch gehört
My patience was tried
Meine Geduld wurde auf die Probe gestellt
I heard it on Thursday
Ich habe es am Donnerstag gehört
And I hurt inside
Und es tat mir innerlich weh
I want to know
Ich möchte es wissen
The depths of your mind
Die Tiefen deines Geistes
Tell me this whole thing is madness
Sag mir, die ganze Sache ist Wahnsinn
And we're doing fine
Und uns geht es gut
(Bridge - strum here)
(Brücke – hier klimpern)
Put your little hand in mine
Lege deine kleine Hand in meine
And believe in love
Und glaube an die Liebe
Put your head on my chest
Leg deinen Kopf auf meine Brust
And breathe love
Und atme Liebe
Breathe love
Atme Liebe
Breathe love
Atme Liebe
Breathe love
Atme Liebe
Verse 3 (a lil different):
Vers 3 (etwas anders):
I heard it from Peter
Ich habe es von Peter gehört
Who heard it from Paul
Wer hat es von Paul gehört?
Who heard it from someone
Wer hat es von jemandem gehört?
I don't know at all
Ich weiß es überhaupt nicht
I heard it from Mary
Ich habe es von Mary gehört
Who heard it from Ruth
Wer hat es von Ruth gehört?
Who swore on the bible
Wer hat auf die Bibel geschworen?
She's telling the truth
Sie sagt die Wahrheit
I heard it from Simon
Ich habe es von Simon gehört
Who heard it from James
Wer hat es von James gehört?
Confirming with Sarah
Bestätigung mit Sarah
That I was to blame
Dass ich schuld war
I heard it from Joseph
Ich habe es von Joseph gehört
Who heard it from John
Wer hat es von John gehört?
Who said with conviction
Wer hat das mit Überzeugung gesagt?
That all hope was gone
Dass alle Hoffnung verschwunden war
Verse 3.5:
Vers 3.5:
So I need to know
Also muss ich es wissen
Your alibis
Ihr Alibis
I need to hear that you love me
Ich muss hören, dass du mich liebst
Before you say goodbye
Bevor Sie sich verabschieden
Before you say goodbye
Bevor Sie sich verabschieden
Before you say goodbye
Bevor Sie sich verabschieden
Before you say goodbye
Bevor Sie sich verabschieden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.