Breathe Songtekst Nederlandse Vertaling
Depeche-modus - Adem
by Depeche Mode
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Depeche Mode
Depeche-modus
"Breathe" from Exciter (2001)
"Adem" van Exciter (2001)
The first part of theverse has two riffs that are repeated, an Am and a Gm riff:
Het eerste deel van het couplet heeft twee riffs die worden herhaald, een Am- en een Gm-riff:
The second part of the verse uses a Fm riff and a different Am riff:
Het tweede deel van het couplet gebruikt een Fm-riff en een andere Am-riff:
Strum Am and Fm chords on the bridge:
Tokkel Am- en Fm-akkoorden op de brug:
(note: try vibratin' the whole Fm chord to get the cool little effect in some places on CD)
(opmerking: probeer het hele Fm-akkoord te trillen om op sommige plaatsen op de cd een cool effect te krijgen)
The outro is like this x2
De outro is als deze x2
and then this once
en dan deze ene keer
and then repeat the whole outro thing again and again to fade. So some idea of timings:
en herhaal dan het hele outro-gedoe keer op keer om te vervagen. Dus een idee van de timing:
Intro: Am
Inleiding: Am
Verse 1:
Vers 1:
I heard a rumour
Ik hoorde een gerucht
They travel far
Ze reizen ver
You know what it's like
Je weet hoe het is
The way people are
De manier waarop mensen zijn
They talk and they talk
Ze praten en ze praten
Though they don't understand
Ook al begrijpen ze het niet
They'll whisper and whisper
Ze zullen fluisteren en fluisteren
And lie on demand
En liegen op verzoek
Verse 1.5
Vers 1.5
Please tell me now
Vertel het me nu alsjeblieft
I want to know
Ik wil het weten
I have to hear it from your lips
Ik moet het van je lippen horen
Say it's not so
Zeg dat het niet zo is
(same as last verse)
(hetzelfde als het laatste vers)
I heard it on Monday
Ik hoorde het maandag
And I laughed a while
En ik lachte even
I heard it on Tuesday
Ik hoorde het dinsdag
I managed to smile
Het lukte me om te glimlachen
I heard it on Wednesday
Ik hoorde het woensdag
My patience was tried
Mijn geduld werd op de proef gesteld
I heard it on Thursday
Ik hoorde het donderdag
And I hurt inside
En ik kreeg pijn van binnen
I want to know
Ik wil het weten
The depths of your mind
De diepten van je geest
Tell me this whole thing is madness
Zeg me dat dit allemaal waanzin is
And we're doing fine
En het gaat goed met ons
(Bridge - strum here)
(Bridge - tokkel hier)
Put your little hand in mine
Leg je kleine hand in de mijne
And believe in love
En geloof in de liefde
Put your head on my chest
Leg je hoofd op mijn borst
And breathe love
En adem liefde
Breathe love
Adem liefde
Breathe love
Adem liefde
Breathe love
Adem liefde
Verse 3 (a lil different):
Vers 3 (een beetje anders):
I heard it from Peter
Ik hoorde het van Petrus
Who heard it from Paul
Wie heeft het van Paul gehoord?
Who heard it from someone
Die het van iemand heeft gehoord
I don't know at all
Ik weet het helemaal niet
I heard it from Mary
Ik hoorde het van Maria
Who heard it from Ruth
Wie heeft het van Ruth gehoord?
Who swore on the bible
Die op de Bijbel zwoor
She's telling the truth
Ze vertelt de waarheid
I heard it from Simon
Ik hoorde het van Simon
Who heard it from James
Wie heeft het van James gehoord?
Confirming with Sarah
Bevestiging met Sarah
That I was to blame
Dat het mijn schuld was
I heard it from Joseph
Ik hoorde het van Jozef
Who heard it from John
Wie heeft het van John gehoord?
Who said with conviction
Die dat met overtuiging zei
That all hope was gone
Dat alle hoop vervlogen was
Verse 3.5:
Vers 3.5:
So I need to know
Dus ik moet het weten
Your alibis
Je alibi's
I need to hear that you love me
Ik moet horen dat je van me houdt
Before you say goodbye
Voordat je afscheid neemt
Before you say goodbye
Voordat je afscheid neemt
Before you say goodbye
Voordat je afscheid neemt
Before you say goodbye
Voordat je afscheid neemt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.