Secret to the End Versuri Traducere în Română

Depeche Mode - Secret până la sfârșit

by Depeche Mode

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Depeche Mode Secret to the End

INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE 1:
versetul 1:
When I look at you
Când mă uit la tine
I'm probably the same way too
Probabil că și eu sunt la fel
I got a feeling that it's coming soon
Am senzația că va veni în curând
Could this be the end?
Ar putea fi acesta sfarsitul?
VERSE 2 (plays the same way as the 1st):
VERSEUL 2 (se joacă la fel ca primul):
And when I look around this room
Și când mă uit în jur în această cameră
It must be something I can do
Trebuie să fie ceva ce pot face
Can I convince you that it isn't true?
Pot să te conving că nu este adevărat?
We've come to the end
Am ajuns la final
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
Oh did I disappoint you?
Oh, te-am dezamăgit?
I wanted to believe it's true
Am vrut să cred că este adevărat
Oh the book of love
Oh, cartea iubirii
Was not enough to see us through
Nu a fost suficient pentru a ne ajuta
CHORUS (the same sa the intro - in key A#m):
REFREN (la fel ca intro - in tonul A#m):
The problem should've been you (should've been you)
Problema ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (could've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ai fi putut fi tu)
Should've been you
Ar fi trebuit să fii tu
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
(Could've been you, could've been you)
(Puteai fi tu, puteai fi tu)
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (could've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ai fi putut fi tu)
Should've been you
Ar fi trebuit să fii tu
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
VERSE 3 (plays the same way as the 1st):
VERSEUL 3 (se joacă la fel ca primul):
It seems so obvious to you
Ți se pare atât de evident
You're feeling what I'm feeling too
Simți și tu ceea ce simt și eu
The final chapter in the contract expires soon
Ultimul capitol din contract expiră în curând
We've come to the end
Am ajuns la final
VERSE 4 (plays the same way as the 1st):
VERSEUL 4 (se joacă la fel ca primul):
Thank God I'm not the same as you
Slavă Domnului că nu sunt la fel ca tine
You always know exactly what to do
Întotdeauna știi exact ce să faci
Is who I am, is not for you
Este cine sunt eu, nu este pentru tine
We've come to the end
Am ajuns la final
PRE-CHORUS (plays the same way as the 1st):
PRE-FREN (se joacă la fel ca primul):
Oh did I disappoint you?
Oh, te-am dezamăgit?
I wanted to believe it's true
Am vrut să cred că este adevărat
Oh the book of love
Oh, cartea iubirii
Was not enough to see us through
Nu a fost suficient pentru a ne ajuta
CHORUS (the same sa the intro - in key A#m):
REFREN (la fel ca intro - in tonul A#m):
The problem should've been you (should've been you)
Problema ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (could've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ai fi putut fi tu)
Should've been you
Ar fi trebuit să fii tu
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
(Would've been you, could've been you)
(Ai fi fost tu, ai fi putut fi tu)
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (could've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ai fi putut fi tu)
Should've been you
Ar fi trebuit să fii tu
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
END (also in a key of A#m):
Sfârșit (de asemenea într-o tonalitate de A#m):
(Could've been you, could've been you)
(Puteai fi tu, puteai fi tu)
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
Should've been you (could've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ai fi putut fi tu)
Should've been you
Ar fi trebuit să fii tu
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
(Could've been you, could've been you)
(Puteai fi tu, puteai fi tu)
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
(Could've been you, could've been you)
(Puteai fi tu, puteai fi tu)
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
Should've been you (should've been you)
Ar fi trebuit să fii tu (ar fi trebuit să fii tu)
(Could've been you, should've been you)
(Puteai fi tu, trebuia să fii tu)
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu
(Could've been you, could've been you)
(Puteai fi tu, puteai fi tu)
If it hadn't been me
Dacă n-aș fi fost eu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.