Voila Debut 歌詞 日本語訳
ギターを持った少年 - 出来上がりのデビュー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich schreib ne Platte
記録を書いています
Ne ziemlich satte wie ich find'
私の意見ではかなり充実したものです
Schlielich ist sie ja mein Kind
結局のところ、彼女は私の子供です
Mein ein und alles
私のすべて
Voila Debut
ほらデビュー
Ich lass mich hren
私は自分の声を聞いてもらいました
Ich knnte schwren es klingt schn
美しい音だと断言できます
Doch knnt ihr mich auch verstehn'?
でも、あなたも私のことを理解してもらえますか?
Das wr mir wirklich wichtig.
それは私にとって本当に重要なことです。
Chorus:
コーラス:
Denn dies geht an alle
これは誰にでも行きますので
Die sich wnschten nicht austauschbar zu sein
彼らは交換不可能であることを望みました
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die sich gro fhlen und nicht klein
小さいのではなく大きいと感じる人
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die noch glauben die groe Liebe zu sehn'
まだ信じている人には大きな愛が見える
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die sich selber noch verstehn'
まだ自分を理解している人
So viele Jahre mit der Gitarre
ギターとともに何年も経ちました
So viel Melodie im Hirn
脳内にはメロディーが溢れてる
So viel Schwei auf der Stirn
額にたくさんの汗が
Ich lass es rocken
私はそれをロックさせました
So viele Orte
とてもたくさんの場所
So manche Torte
ケーキがたくさん
So viel Stdte
とてもたくさんの都市
So viel Licht
とても光が多い
Und dein Lcheln im Gesicht
そしてあなたの顔に浮かぶあなたの笑顔
Ich kann es einfach nicht lassen.
どうしようもないんです。
Chorus:
コーラス:
Denn dies geht an alle
これは誰にでも行きますので
Die sich wnschten nicht austauschbar zu sein
彼らは交換不可能であることを望みました
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die sich gro fhlen und nicht klein
小さいのではなく大きいと感じる人
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die noch glauben die groe Liebe zu sehn'
まだ信じている人には大きな愛が見える
Ja dies geht an alle
はい、これは全員に当てはまります
Die sich selber noch verstehn'
まだ自分を理解している人
Voila Debut
ほらデビュー
Komm einfach mit
一緒に来てください
Komm lass los und steig mit ein
さあ、手を放して参加してください
Doch bitte, Doch bitte lass mich nicht allein
でもお願いだから一人にしないで
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
