Wedding Dress Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Derek Webb – Suknia ślubna

by Derek Webb

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Derek Webb Wedding Dress

D--2--0h2--0h2-----2--2p0-----2--0-|
D--2--0h2--0h2-----2--2p0-----2--0-|
E----------------------------------|X2 (second time end on Am)
E---------------------------------|X2 (drugi koniec o godzinie 00:00)
Verse 1:
Werset 1:
If you could love me as a wife
Gdybyś mógł mnie kochać jak żonę
And for my wedding gift, your life
A za mój prezent ślubny, twoje życie
Should that be all Ill ever need
Czy to powinno być wszystko, czego kiedykolwiek będę potrzebować
Or is there more Im looking for?
A może szukam czegoś więcej?
Verse 2:
Werset 2:
And should I read between the lines
I czy powinienem czytać między wierszami
And look for blessings in disguise
I szukaj błogosławieństw w przebraniu
To make me handsome, rich, and wise
Abym był przystojny, bogaty i mądry
Is that really what you want?
Czy naprawdę tego chcesz?
Chorus:
Chór:
I am a whore I do confess
Jestem dziwką, przyznaję
But I put you on just like a wedding dress
Ale ubrałam cię jak suknię ślubną
And I run down the aisle
I biegnę wzdłuż korytarza
I run down the aisle
Biegnę alejką
Im a prodigal with no way home
Jestem marnotrawnym człowiekiem, który nie ma drogi do domu
But I put you on just like a ring of gold
Ale noszę cię jak złoty pierścionek
And I run down the aisle
I biegnę wzdłuż korytarza
I run down the aisle to you
Biegnę do ciebie alejką
Verse 3:
Werset 3:
So could you love this bastard child
Czy mógłbyś pokochać tego bękarta?
Though I dont trust you to provide
Chociaż nie ufam, że to zapewnisz
With one hand in a pot of gold
Z jedną ręką w garnku złota
And with the other in your side
I z drugim u boku
Verse 4:
Werset 4:
I am so easily satisfied
Jestem tak łatwo usatysfakcjonowany
By the call of lovers less wild
Na wezwanie kochanków mniej dzikich
That I would take a little cash
Że wezmę trochę gotówki
Over your very flesh and blood
Nad Twoim ciałem i krwią
Repeat Chorus
Powtórz refren
Bridge:
Most:
Because money cannot buy
Bo za pieniądze nie można kupić
A husbands jealous eye
Zazdrosne oko męża
When you have knowingly deceived his wife
Kiedy świadomie oszukałeś jego żonę
Repeat Chorus x2(First time without "to you")
Powtórz refren x2 (pierwszy raz bez „do ciebie”)
Outro:
Zakończenie:
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.