Hani Letra Traducción al Español
Derya Uluğ - Hani
by Derya Uluğ
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sana noldu sevgilim
¿Qué te pasó cariño?
Niye böyle ah için
¿Por qué es así para ah?
Ya nedir bu gözlerin
¿Qué son esos ojos tuyos?
Niyetin bu muydu git
¿Era esa tu intención? Irse.
Bana öfken neydi, söyle dinlerim
Dime cuál fue tu enojo conmigo, te escucharé
İnan olmaz dersen ben de gizlerim
Créeme, si dices que no, yo también lo esconderé.
Bunu sormam lazım sen ne istedin
Tengo que preguntar esto, ¿qué querías?
Yine var mı bir müjden ya da bittik mi zaten
¿Tienes alguna buena noticia otra vez o ya terminamos?
Hani çok sevmiştin hani sen beni ay ay ay
Sabes, me amaste tanto, oh, oh, oh, oh
Ne değişti söyle dünden beri
Dime que ha cambiado desde ayer
Nasıl tuttun ayrı meskenleri ayy ay ay
¿Cómo mantuviste residencias separadas? ay ay ayy
Sana mecburum ben dön gel geri
Tengo que volver, volver
Bana bir şey söyle
dime algo
Ya da hep sus böyle
O simplemente quédate en silencio así
Fark yok arasında
No hay diferencia entre
Vicdan yarasında
En la herida de la conciencia
Beni sandın saf ya
Pensaste que era puro
Sana kalbim hasta
Mi corazón está enfermo por ti
Fark çok arasında
Hay mucha diferencia entre
İnsaf en azından
Misericordia al menos
Hani çok sevmiştin hani sen beni ay ay ay
Sabes, me amaste tanto, oh, oh, oh, oh
Ne değişti söyle dünden beri
Dime que ha cambiado desde ayer
Nasıl tuttun ayrı meskenleri ayy ay ay
¿Cómo mantuviste residencias separadas? ay ay ayy
Sana mecburum ben dön gel geri
Tengo que volver, volver
Hani çok sevmiştin hani sen beni ay ay ay
Sabes, me amaste tanto, oh, oh, oh, oh
Ne değişti söyle dünden beri
Dime que ha cambiado desde ayer
Nasıl tuttun ayrı meskenleri ayy ay ay
¿Cómo mantuviste residencias separadas? ay ay ayy
Sana mecburum ben dön gel geri
Tengo que volver, volver
Sana noldu sevgilim?
¿Qué te pasó cariño?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
