Cheer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Torunları - Tezahürat
by Descendents
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: "Cheer" by Descendents correction
Konu: Descendents düzeltmesinden "Cheer"
Date: Sat, 04 Oct 1997 11:24:49 PDT
Tarih: 04 Ekim 1997 Cumartesi 11:24:49 PDT
Archivist: Corrected previous submission -- added the lyrics.
Arşivci: Önceki gönderim düzeltildi - şarkı sözleri eklendi.
by Misfti138
tarafından Misfti138
m_138@hotmail.com
m_138@hotmail.com
Intro (Play 2 times):
Giriş (2 kez çalın):
Verse 1:
Ayet 1:
It's been so long since I had a smile...
Gülümsemeyeli o kadar uzun zaman oldu ki...
...I stayed sad for such a long while.
...uzun bir süre üzgün kaldım.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
You kiss me now and I turn away...
Şimdi beni öpüyorsun, ben de arkamı dönüyorum...
...I think I'm still kissing yesterday.
...sanırım dün hâlâ öpüşüyordum.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
Chorus (Play 2 times):
Koro (2 kez çalın):
So love me and cheer me up;
O halde beni sevin ve neşelendirin;
Cuz you're the kinda woman that can make it happen
Çünkü sen bunu gerçekleştirebilecek türden bir kadınsın
Cheer me up...c'mon and cheer me up.
Beni neşelendirin...haydi ve beni neşelendirin.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday's daydream.
Geri kalan günlerimi dünün hayaliyle geçirmek istemiyorum.
Verse 2:
Ayet 2:
Out with the bad and in with the good.
Kötünün dışında ve iyinin yanında.
I feel my heart ?? knockin' on wood.
Kalbimi hissediyorum? tahtaya vuruyorum.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
So generous I'm being kind.
O kadar cömert ki nazik davranıyorum.
With selfishness in the back of my mind.
Aklımın bir köşesinde bencillik var.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
Cheer me up...c'mon and cheer me up.
Beni neşelendirin...haydi ve beni neşelendirin.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday's daydream.
Geri kalan günlerimi dünün hayaliyle geçirmek istemiyorum.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday's promises.
Geri kalan günlerimi dünün vaatleriyle geçirmek istemiyorum.
Verse 3:
Ayet 3:
It's been so long since I had a smile.
Gülümsemeyeli o kadar uzun zaman oldu ki.
I stayed sad for such a long while.
O kadar uzun süre üzgün kaldım ki.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
No more giving my mind away.
Artık aklımı başkasına vermek yok.
Tomorrow's....(??)...yesterday.
Yarın....(??)...dün.
If you could cheer me up, I could learn to love you.
Eğer beni neşelendirirsen seni sevmeyi öğrenebilirim.
Cheer me up...c'mon and cheer me up.
Beni neşelendirin...haydi ve beni neşelendirin.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday's daydream.
Geri kalan günlerimi dünün hayaliyle geçirmek istemiyorum.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday's promises.
Geri kalan günlerimi dünün vaatleriyle geçirmek istemiyorum.
Don't wanna spend the rest of my days in yesterday.
Geri kalan günlerimi dünle geçirmek istemiyorum.
Don't wanna spend the rest of my days singing yesterday's love songs.
Geri kalan günlerimi dünün aşk şarkılarını söyleyerek geçirmek istemiyorum.
C'mon and cheer me up
Hadi ve beni neşelendir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
