Marriage Liedtext Deutsche Übersetzung

Nachkommen - Heirat

by Descendents

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Descendents Marriage

Title: Marriage
Titel: Ehe
Year: 1982
Jahr: 1982
Do you know what I think about you?
Weißt du, was ich über dich denke?
Do you know what I feel is true?
Wissen Sie, was ich für wahr halte?
Do you know what I think about her?
Weißt du, was ich über sie denke?
I know she thinks about me, I'm sure
Ich weiß, dass sie an mich denkt, da bin ich mir sicher
I Don't know why it's so, but it's true
Ich weiß nicht, warum das so ist, aber es ist wahr
I Don't know why it's so, but it's true
Ich weiß nicht, warum das so ist, aber es ist wahr
So you know what I think about you
Du weißt also, was ich über dich denke
Do you know what you want me to do?
Weißt du, was ich tun soll?
When you see me staring at you
Wenn du siehst, wie ich dich anstarre
Do you know what I want you to do?
Weißt du, was ich von dir möchte?
I Don't know why it's so, but it's true
Ich weiß nicht, warum das so ist, aber es ist wahr
I Don't know why it's so, but it's true
Ich weiß nicht, warum das so ist, aber es ist wahr
I don't want to have sex with you
Ich möchte keinen Sex mit dir haben
I want to be your friend, I want to be with you
Ich möchte dein Freund sein, ich möchte bei dir sein
A B E~
A B E~
I want you to marry me
Ich möchte, dass du mich heiratest
Now you know what I think about you
Jetzt weißt du, was ich über dich denke
Do you know that my speed is you
Weißt du, dass meine Geschwindigkeit du bist?
I know I want you to be my wife
Ich weiß, ich möchte, dass du meine Frau bist
And be with me the rest of your life
Und bleib für den Rest deines Lebens bei mir
B A E~
B A E~
Do you know what I think about you?
Weißt du, was ich über dich denke?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.