Sour Grapes Paroles Traduction Française
Descendants - Raisins aigres
by Descendents
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOUR GRAPES- Descendents
RAISINS AIGRES - Descendants
thank you Justin for basically figuring out this whole song!
merci Justin d'avoir essentiellement compris toute cette chanson !
this is another song i have no lyric sheet for, so sorry for the
c'est une autre chanson pour laquelle je n'ai pas de feuille de paroles, donc désolé pour le
lyrical mess ups i KNOW i made
des gâchis lyriques que je SAIS que j'ai faits
CHORDS
ACCORDS
ii
ii
Intro:
Introduction :
|---7---7---------------| repeat a lot
|---7---7---------------| répéter beaucoup
Verse1:
Verset 1 :
ii
ii
hey you new wave come over here
Hé, nouvelle vague, viens ici
ii
ii
you're the prettiest thing i've seen all year
tu es la plus jolie chose que j'ai vue toute l'année
ii
ii
hey you new wave don't turn away
Hé, nouvelle vague, ne te détourne pas
close those pouty lips and listen to what i say
ferme ces lèvres boudeuses et écoute ce que je dis
PreChorus1:
PréChorus1 :
ii ii ii
ii ii ii
why must you smoke that cold cigarette?
pourquoi dois-tu fumer cette cigarette froide ?
ii ii iii
ii ii iii
why must you act like you got a hole in your head? tell me
pourquoi dois-tu agir comme si tu avais un trou dans la tête ? dis-moi
ii ii ii
ii ii ii
tell me why must you ????????? me instead?
dis-moi pourquoi tu dois ????????? moi à la place ?
Verse2:
Verset2 :
you're all shiny and clean i seen you in my dreams
tu es tout brillant et propre, je t'ai vu dans mes rêves
like a ?????? stuck in hell your presence makes me scream
comme un ?????? coincé en enfer, ta présence me fait crier
CHORUS1:
CHŒUR1 :
ii
ii
sour grapes you leave such a bad taste
raisins aigres tu laisses un si mauvais goût
ii
ii
sour grapes i dont need you anyway
raisins aigres, je n'ai pas besoin de toi de toute façon
ii
ii
sour grapes feeding feeding my ????
raisins aigres nourrir nourrir mon ????
Verse3:
Verset3 :
hey you new wave well i pity you
Hé toi, la nouvelle vague, et bien, je te plains
when you get old what will you do?
quand tu seras vieux, que feras-tu ?
PreChorus2:
PréChorus2 :
what will you do when you turn 21?
que feras-tu quand tu auras 21 ans ?
you're ?????? at the singles bar just for fun yeah
tu es ?????? au bar pour célibataires juste pour m'amuser ouais
tell me tell me what will you do when you turn 31?
dis-moi, dis-moi, que feras-tu quand tu auras 31 ans ?
what will you do when you dont know how to love anyone? oh no
que feras-tu quand tu ne sais aimer personne ? oh non
let Aii ring out
laisse Aii sonner
Bridge:
Pont :
(just bass)
(juste de la basse)
i wanted her cherry i got sour grapes
je voulais sa cerise, j'ai des raisins aigres
in a cute purple ??? you're just sour grapes
dans un joli violet ??? tu n'es que des raisins aigres
well i refuse to climb the ladder for you (sour grapes)
eh bien, je refuse de gravir les échelons pour toi (raisins aigres)
i refuse to bend par for you (sour grapes)
je refuse de faire le pari pour toi (raisins aigres)
i need love don't need no beauty queen but
j'ai besoin d'amour, je n'ai pas besoin de reine de beauté mais
still when i look at you i scream
toujours quand je te regarde, je crie
CHORUS2:
CHŒUR2 :
ii
ii
sour grapes you leave such a bad taste
raisins aigres tu laisses un si mauvais goût
ii
ii
sour grapes i dont need you anyway
raisins aigres, je n'ai pas besoin de toi de toute façon
ii
ii
sour grapes just ???????????? of a new wave
des raisins aigres juste ???????????? d'une nouvelle vague
sour grapes feeding feeding my ??? sour grapes!
des raisins aigres nourrissent mon ??? raisins aigres!
sorry if that was a tad hard to read, but its a complicated song. if anyone
désolé si c'était un peu difficile à lire, mais c'est une chanson compliquée. si quelqu'un
has any problems or questions feel free to email me and i'll see what i can
Si vous avez des problèmes ou des questions, n'hésitez pas à m'envoyer un e-mail et je verrai ce que je peux
do! later, SkunX-o
fais ! plus tard, SkunX-o
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
