Night Skies Versuri Traducere în Română
Destine - Cerul Nopții
by Destine
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Night Skies
Cerul Nopții
Capo-position depends on the version of the song (position 1-4)
Poziția capo depinde de versiunea melodiei (poziția 1-4)
This is my first tab, and it's the only one from Night Skies, so I hope I did it
Aceasta este prima mea filă și este singura din Night Skies, așa că sper că am făcut-o
right. I think it's for 98% correct. Good luck!
corect. Cred că este corect în proporție de 98%. Noroc!
chords:
acorduri:
Am7: x02010
Am7: x02010
C: x32010
C: x32010
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
Dsus4: xx0233
Dsus4: xx0233
Dadd4: 200233
Tată4: 200233
Em7: 022033
Em7: 022033
Em7*: 020033
Em7*: 020033
G: 320033
G: 320033
When the spell is finally broken and the summer's dead and gone,
Când vraja este în sfârșit ruptă și vara este moartă și dispărută,
I'll say are you still with me
O să spun că mai ești cu mine
'cause it feels like I've been sleeping or been holding back for years
pentru că mi se pare că am dormit sau m-am reținut de ani de zile
I say are you still with me
Eu spun că mai ești cu mine
'cause it's all I need here
pentru că este tot ce am nevoie aici
And time is roughly ticking, light is slowly chasing you
Iar timpul trece aproximativ, lumina te urmărește încet
with the least thing that I do
cu cel mai mic lucru pe care îl fac
As I watch the city sleeping night skies lead me back to you,
În timp ce privesc orașul dormind, cerul nopții mă duce înapoi la tine,
it's the least that I can do
este cel mai puțin ce pot face
Suddenly there's not much left in talking 'bout tomorrow,
Dintr-o dată nu mai e mult să vorbim despre ziua de mâine,
all we live is history
tot ce trăim este istorie
When something like my daily bread turned out to be mistakes we had,
Când ceva ca pâinea mea zilnică s-a dovedit a fi greșeli pe care le-am făcut,
I'll say are you still with me
O să spun că mai ești cu mine
And it's all I need here
Și este tot ce am nevoie aici
Sometimes I can't hide from the fear of losing you here
Uneori nu mă pot ascunde de teama de a te pierde aici
And time is roughly ticking, light is slowly chasing you
Iar timpul trece aproximativ, lumina te urmărește încet
with the least thing that I do
cu cel mai mic lucru pe care îl fac
As I watch the city sleeping night skies lead me back to you,
În timp ce privesc orașul dormind, cerul nopții mă duce înapoi la tine,
it's the least that I can do
este cel mai puțin ce pot face
What does it take to forget a road with no end
Ce este nevoie pentru a uita un drum fără sfârșit
Save it for another day, it's true: I won't be far from you
Păstrează-l pentru altă zi, e adevărat: nu voi fi departe de tine
Stray alone in the dark, it won't get me far
Rătăciți singur în întuneric, nu mă va duce departe
Save it for another day, it's true
Păstrează-l pentru altă zi, este adevărat
And time is roughly ticking, light is slowly chasing you
Iar timpul trece aproximativ, lumina te urmărește încet
As I watch the city sleeping night skies lead me back to you,
În timp ce privesc orașul dormind, cerul nopții mă duce înapoi la tine,
it's the least that I can do
este cel mai puțin ce pot face
And time is roughly ticking, light is slowly chasing you
Iar timpul trece aproximativ, lumina te urmărește încet
with the least thing that I do
cu cel mai mic lucru pe care îl fac
As I watch the city sleeping night skies lead me back to you,
În timp ce privesc orașul dormind, cerul nopții mă duce înapoi la tine,
ad
ad
it's the least that I can do
este cel mai puțin ce pot face
Hope you enjoyed this tab, please send me your opinion: t.riep@maartens.net
Sper că v-a plăcut această filă, vă rog să-mi trimiteți părerea dvs.: t.riep@maartens.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
