Gimme the Heat Letra Traducción al Español
deEUS - Dame el calor
by dEUS
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
trans. by Avi & Joost Botman & Stewart & Sergio Rebola
trans. por Avi & Joost Botman & Stewart & Sergio Rebola
Intro/Verse -
Introducción/Verso -
Bridge ("I'll suck the flame...") -
Puente ("Chuparé la llama...") -
Chorus ("some erotic feel...") -
Coro ("una sensación erótica...") -
with this riff -
con este riff -
Bridge ("then I look...") -
Puente ("luego miro...") -
"Flickered for a minute and then was gone" -
"Parpadeó por un minuto y luego desapareció" -
then the guitar play descending Dm arpeggios like this -
luego la guitarra toca arpegios Dm descendentes como este:
Then the cellos & violins play this 3 times -
Luego los violonchelos y violines tocan esto 3 veces.
Before the last chorus -
Antes del último coro
...and that's also the Outro after Stef's part and at the real end -
...y ese es también el Outro después de la parte de Stef y en el final real -
"some" of the lyrics with the chords -
"algunas" de las letras con los acordes -
I'll suck the flame to me
Me chuparé la llama
I'll suck it in, I'm o.k. I should be
Lo chuparé, estoy bien. yo debería ser
...verse again
...verso de nuevo
I'll suck the flame to me
Me chuparé la llama
I'll suck it in
lo chuparé
Some erotic feel, keeps coming on, it's so unreal, I come undone
Una sensación erótica sigue apareciendo, es tan irreal que me deshago
then I look back (I find a frame already built)
luego miro hacia atrás (encuentro un marco ya construido)
when I look back (it's still waiting to be filled)
cuando miro hacia atrás (todavía está esperando ser llenado)
I find it had flickered for a minute and then it was gone
Descubrí que había parpadeado por un minuto y luego desapareció.
Some erotic feel, Keeps coming on, It's so unreal
Una sensación erótica, sigue apareciendo, es tan irreal
I come undone, Some shady deal, Despite the black
Me deshago, algún trato turbio, a pesar del negro
the light gets in, through every crack
La luz entra por cada grieta.
...this is juts a 'taste' of the lyrics with the chords so you'd
...esto es solo una 'probadita' de la letra con los acordes para que puedas
understand the rhythm, I think it's enough cause it all just repeats
Entiendo el ritmo, creo que es suficiente porque todo simplemente se repite.
itself, and stef's part is like the bridge.
en sí, y la parte de stef es como el puente.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
