Gimme the Heat Versuri Traducere în Română
dEUS - Dă-mi căldura
by dEUS
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
trans. by Avi & Joost Botman & Stewart & Sergio Rebola
trans. de Avi & Joost Botman & Stewart & Sergio Rebola
Intro/Verse -
Introducere/verset -
Bridge ("I'll suck the flame...") -
Bridge ("Voi suge flacăra...") -
Chorus ("some erotic feel...") -
Refren ("un sentiment erotic...") -
with this riff -
cu acest riff -
Bridge ("then I look...") -
Bridge ("atunci ma uit...") -
"Flickered for a minute and then was gone" -
„A pâlpâit un minut și apoi a dispărut” -
then the guitar play descending Dm arpeggios like this -
apoi chitara cântă arpegii Dm descendente ca acesta -
Then the cellos & violins play this 3 times -
Apoi violoncelul și viorile cântă asta de 3 ori -
Before the last chorus -
Înainte de ultimul cor -
...and that's also the Outro after Stef's part and at the real end -
... și acesta este și Outro după partea lui Stef și la finalul real -
"some" of the lyrics with the chords -
„unele” din versurile cu acordurile -
I'll suck the flame to me
O să-mi sug flacăra
I'll suck it in, I'm o.k. I should be
O să-l sug, sunt ok. Ar trebui să fiu
...verse again
... din nou vers
I'll suck the flame to me
O să-mi sug flacăra
I'll suck it in
O voi absorbi
Some erotic feel, keeps coming on, it's so unreal, I come undone
Un sentiment erotic, continuă să apară, este atât de ireal, că mă desfac
then I look back (I find a frame already built)
apoi mă uit înapoi (găsesc un cadru deja construit)
when I look back (it's still waiting to be filled)
când mă uit înapoi (încă așteaptă să fie umplut)
I find it had flickered for a minute and then it was gone
Am descoperit că a pâlpâit pentru un minut și apoi a dispărut
Some erotic feel, Keeps coming on, It's so unreal
Un sentiment erotic, continuă să apară, este atât de ireal
I come undone, Some shady deal, Despite the black
Am desfășurat, O afacere umbrită, În ciuda negrului
the light gets in, through every crack
lumina intră, prin fiecare crăpătură
...this is juts a 'taste' of the lyrics with the chords so you'd
... acesta este un „gust” al versurilor cu acordurile, așa că ai face-o
understand the rhythm, I think it's enough cause it all just repeats
înțelegeți ritmul, cred că este suficient pentru că totul se repetă
itself, and stef's part is like the bridge.
în sine, iar partea lui Stef este ca podul.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
