Nothing Really Ends Letra Traducción al Español
dEUS - Nada realmente termina
by dEUS
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The plan it wasn't much of a plan I just started walking
El plan no era un gran plan, simplemente comencé a caminar.
I had enough of this old town had nothing else to do
Ya estaba harto de este viejo pueblo, no tenía nada más que hacer.
It was one of those nights you wonder how nobody died
Fue una de esas noches en las que te preguntas cómo nadie murió
we started talking
empezamos a hablar
You didn't come here to have fun you said:
No viniste aquí para divertirte, dijiste:
"well I just came for you"
"Bueno, sólo vine por ti"
But do you still love me?
¿Pero todavía me amas?
do you feel the same
¿Sientes lo mismo?
Do I have a chance of doing that old dance
¿Tengo alguna posibilidad de hacer ese viejo baile?
with someone I've been pushing away
con alguien a quien he estado alejando
And touch we touched the soul the very soul,
Y tocamos el alma, el alma misma,
the soul of what we were then
el alma de lo que éramos entonces
With the old schemes of shattered dreams lying on the floor
Con los viejos esquemas de sueños destrozados tirados en el suelo
You looked at me no more than sympathy
No me miraste más que con simpatía
my lies you have heard them
mis mentiras las has escuchado
My stories you have laughed with
Mis historias con las que te has reído
my clothes you have torn
mi ropa la has roto
And do you still love me?
¿Y todavía me amas?
do you feel the same
¿Sientes lo mismo?
And do I have a chance of doing that old dance again
¿Y tengo alguna posibilidad de volver a hacer ese viejo baile?
Is it too late for some of that romance again
¿Es demasiado tarde para algo de ese romance otra vez?
Let's go away, we'll never have the chance again
Vámonos, nunca más tendremos la oportunidad.
You lost that feeling
perdiste ese sentimiento
You want it again
lo quieres de nuevo
More than I'm feeling
Más de lo que siento
you'll never get
nunca lo conseguirás
You've had a go at
Has probado
all that you know
todo lo que sabes
You lost that feeling
perdiste ese sentimiento
so come down and show
así que baja y muestra
Don't say goodbye let accusations fly like in that movie
No digas adiós, deja volar las acusaciones como en esa película.
You know the one where Martin Sheen waves his arm
Ya conoces aquel en el que Martin Sheen agita el brazo.
to the girl on the street
a la chica de la calle
I once told a friend that nothing really ends
Una vez le dije a un amigo que nada realmente termina
no one can prove it
nadie puede probarlo
So I'm asking you now, could it possibly be
Entonces te pregunto ahora, ¿podría ser posible?
that you still love me?
¿Que todavía me amas?
And do you feel the same
¿Y sientes lo mismo?
Do I have a chance of doing that old dance again
¿Tengo alguna posibilidad de volver a hacer ese viejo baile?
Is it too late for some of that romance again
¿Es demasiado tarde para algo de ese romance otra vez?
Let's go away, we'll never have the chance again
Vámonos, nunca más tendremos la oportunidad.
I take it all from you
te lo tomo todo
I take it all from you
te lo tomo todo
I take it all from you
te lo tomo todo
I take it all from you
te lo tomo todo
I take it all from you
te lo tomo todo
I take it all from youan interpretation of
Lo tomo todo de ti: una interpretación de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.