Nothing Really Ends Versuri Traducere în Română
dEUS - Nimic nu se termină cu adevărat
by dEUS
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The plan it wasn't much of a plan I just started walking
Planul nu era un plan pe care tocmai am început să-l merg
I had enough of this old town had nothing else to do
M-am săturat de acest oraș vechi, nu avea nimic altceva de făcut
It was one of those nights you wonder how nobody died
A fost una din acele nopți în care te întrebi cum nu a murit nimeni
we started talking
am început să vorbim
You didn't come here to have fun you said:
Nu ai venit aici ca să te distrezi, ai spus:
"well I just came for you"
"Ei bine, tocmai am venit pentru tine"
But do you still love me?
Dar încă mă iubești?
do you feel the same
simti la fel
Do I have a chance of doing that old dance
Am vreo șansă să fac acel vechi dans?
with someone I've been pushing away
cu cineva pe care l-am alungat
And touch we touched the soul the very soul,
Și atingem am atins sufletul chiar sufletul,
the soul of what we were then
sufletul a ceea ce eram atunci
With the old schemes of shattered dreams lying on the floor
Cu vechile scheme de vise spulberate întinse pe podea
You looked at me no more than sympathy
Nu m-ai privit mai mult decât simpatie
my lies you have heard them
minciunile mele le-ai auzit
My stories you have laughed with
Poveștile mele cu care ai râs
my clothes you have torn
hainele mele mi-ai rupt
And do you still love me?
Și încă mă iubești?
do you feel the same
simti la fel
And do I have a chance of doing that old dance again
Și am șansa să fac din nou acel vechi dans?
Is it too late for some of that romance again
Este prea târziu pentru o parte din romantismul din nou?
Let's go away, we'll never have the chance again
Să plecăm, nu vom mai avea niciodată ocazia
You lost that feeling
Ai pierdut acel sentiment
You want it again
Îl vrei din nou
More than I'm feeling
Mai mult decât simt
you'll never get
nu vei primi niciodată
You've had a go at
Ai avut o încercare
all that you know
tot ce știi
You lost that feeling
Ai pierdut acel sentiment
so come down and show
așa că coboară și arată
Don't say goodbye let accusations fly like in that movie
Nu-ți lua la revedere, lasă acuzațiile să zboare ca în filmul ăla
You know the one where Martin Sheen waves his arm
O știi pe cea în care Martin Sheen flutură cu brațul
to the girl on the street
fata de strada
I once told a friend that nothing really ends
Odată i-am spus unui prieten că nimic nu se termină cu adevărat
no one can prove it
nimeni nu o poate dovedi
So I'm asking you now, could it possibly be
Așa că te întreb acum, s-ar putea să fie
that you still love me?
că încă mă iubești?
And do you feel the same
Și tu simți la fel
Do I have a chance of doing that old dance again
Am vreo șansă să fac din nou acel vechi dans?
Is it too late for some of that romance again
Este prea târziu pentru o parte din romantismul din nou?
Let's go away, we'll never have the chance again
Să plecăm, nu vom mai avea niciodată ocazia
I take it all from you
Îți iau totul
I take it all from you
Îți iau totul
I take it all from you
Îți iau totul
I take it all from you
Îți iau totul
I take it all from you
Îți iau totul
I take it all from youan interpretation of
Iau totul dintr-o interpretare a ta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.