Put the Freaks Up Front Liedtext Deutsche Übersetzung

dEUS – Setzen Sie die Freaks in den Vordergrund

by dEUS

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

dEUS Put the Freaks Up Front

tab by Avi
Registerkarte von Avi
Intro riff -
Intro-Riff -
the chords are -
Die Akkorde sind -
first verse main riff (with very "big" distortion) -
Hauptriff der ersten Strophe (mit sehr „großer“ Verzerrung) –
Verse -
Vers -
___________________________
_______________________________
Dm Bb |and every second time Gm |
Dm Bb |und jedes zweite Mal Gm |
Chorus -
Chor -
_________________________
_________________________
Bm G |and every second time Em |
Bm G |und jedes zweite Mal Em |
Bridge ("come and feel what...") -
Brücke („Komm und fühle was…“) –
Outro -
Outro -
a few times the same as Intro and then...
ein paar Mal das Gleiche wie Intro und dann...
So you're suffering, I know it hurts a lot if it's the first time.
Du leidest also, ich weiß, es tut sehr weh, wenn es das erste Mal ist.
Whenever I begin, make sure to keep my empathy inside.
Wenn ich anfange, achte darauf, mein Einfühlungsvermögen in mir zu behalten.
The harder that it gets, the more the company will do you all in.
Je schwieriger es wird, desto mehr wird das Unternehmen Ihnen alles geben.
Here comes another hit. This isn't dying, it's just a slow way of
Hier kommt ein weiterer Hit. Das ist kein Sterben, es ist nur ein langsamer Weg
falling
fallen
You place your frown heavily down on me and
Du legst deinen Stirnrunzeln tief auf mich und
and try make me weak, too lame to speak, I
Und versuche, mich schwach zu machen, zu lahm zum Sprechen, ich
and all the rest of the song is the same except for the bridge...
und der Rest des Liedes ist bis auf die Bridge gleich ...
Come and feel what it does to me, so much more than fantasy
Kommen Sie und spüren Sie, was es mit mir macht, so viel mehr als nur Fantasie
put your panic on hold, amplify your very soul and keep breathing.
Legen Sie Ihre Panik zurück, stärken Sie Ihre Seele und atmen Sie weiter.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.