The Soft Fall Testo Traduzione Italiana

dEUS - La caduta morbida

by dEUS

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

dEUS The Soft Fall

dEUS - The Soft Fall
dEUS - La caduta morbida
Chords used in the song:
Accordi utilizzati nella canzone:
Em: 022000
Em: 022000
C: x32010
C:x32010
G: 320003
G:320003
Bm: x24432
Bm:x24432
Cmaj7: x32000
Cmaj7:x32000
Intro: Em
Introduzione: Em
A sunset is just a sunset
Un tramonto è solo un tramonto
But driving with you over the '25th of April Bridge'
Ma guidando con te sul "Ponte 25 aprile"
Now that's a ride
Questa è una cavalcata
So let's go
Quindi andiamo
Verse:
Versetto:
Somewhere good, we're getting by
In un posto bello, ce la caviamo
we take the car, it's an 85
prendiamo la macchina, è una 85
and we do, what we're doing best
e facciamo quello che sappiamo fare meglio
over the bridge, to the seaside
oltre il ponte, verso il mare
And that's me in the surf
E quello sono io nel surf
see those kids do summersaults
guarda quei ragazzini che fanno le capriole
and that's you, you got some nerve
e sei tu, hai un po' di coraggio
you give me things that i don't deserve
mi dai cose che non merito
Chorus:
Coro:
And i love to see you walk
E mi piace vederti camminare
under this clear starry night
sotto questa chiara notte stellata
If above is where we look
Se sopra è dove guardiamo
down here is where we find
quaggiù è dove troviamo
On the beach we never seem
Sulla spiaggia non sembriamo mai
to end a dream like this
per porre fine a un sogno come questo
This is what the good life is
Questa è la bella vita
Verse: Em C G Bm
Verso: Em C G Bm
This is what the good life is
Questa è la bella vita
Heaven's round the corner where we shelter
Il paradiso è dietro l'angolo dove ci rifugiamo
Heaven as a harmless sin
Il paradiso come peccato innocuo
It's the sun on your skin
È il sole sulla tua pelle
Watch it glow
Guardalo brillare
I can almost see
Posso quasi vedere
The soft fall
La caduta morbida
Of your dress on me
Del tuo vestito su di me
There's a show
C'è uno spettacolo
going on tonight
succede stasera
do you wanna go
vuoi andare?
or should we skip the light
o dovremmo saltare la luce
And that's me behind some wine
E quello sono io dietro del vino
(Honey, can you pass me those icecubes in the shape of stars)
(Tesoro, puoi passarmi quei cubetti di ghiaccio a forma di stelle)
And that's you you are my kind
E sei tu, sei la mia specie
you are the tonic and the gin combined
tu sei la tonica e il gin messi insieme
Chorus: Cmaj7 G Em
Coro: Cmaj7 SOL Em
j7
j7
And i love to see you walk
E mi piace vederti camminare
under this clear starry night
sotto questa chiara notte stellata
If above is where we look
Se sopra è dove guardiamo
down here is where we find
quaggiù è dove troviamo
On the beach we never seem
Sulla spiaggia non sembriamo mai
to end a dream like this
per porre fine a un sogno come questo
This is what the good life is
Questa è la bella vita
Bridge:
Ponte:
You cannot know if you don't try
Non puoi saperlo se non ci provi
(this is what they say it's like)
(questo è quello che dicono che sia)
You cannot try if you're too shy
Non puoi provarci se sei troppo timido
(this is just the world inside reflected in your eye)
(questo è solo il mondo dentro di te riflesso nei tuoi occhi)
so don't be too shy
quindi non essere troppo timido
Cause it's my intention
Perché è mia intenzione
to not let the good life
per non lasciare la bella vita
and good times pass me by
e i bei momenti mi passano accanto
Chorus: Cmaj7 G Em
Coro: Cmaj7 SOL Em
j7
j7
And we know the world is ill
E sappiamo che il mondo è malato
so nurse it back to health
quindi curalo e riportalo in salute
It's that time when you don't care
È quel momento in cui non ti interessa
about all the pain you felt
di tutto il dolore che hai provato
Oh my love
Oh amore mio
it can not ever get as good as this
non potrà mai diventare così bello
This is what the good life is
Questa è la bella vita
To meeeeee
A meeeee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.