The Soft Fall Versuri Traducere în Română
dEUS - Căderea moale
by dEUS
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dEUS - The Soft Fall
dEUS - Căderea moale
Chords used in the song:
Acorduri folosite în cântec:
Em: 022000
Em: 022000
C: x32010
C: x32010
G: 320003
G: 320003
Bm: x24432
Bm: x24432
Cmaj7: x32000
Cmaj7: x32000
Intro: Em
Introducere: Em
A sunset is just a sunset
Un apus este doar un apus
But driving with you over the '25th of April Bridge'
Dar conducând cu tine peste „Podul 25 aprilie”
Now that's a ride
Acum asta e o plimbare
So let's go
Deci hai să mergem
Verse:
Vers:
Somewhere good, we're getting by
Undeva bine, ne descurcăm
we take the car, it's an 85
luăm mașina, este un 85
and we do, what we're doing best
și facem, ceea ce facem cel mai bine
over the bridge, to the seaside
peste pod, la malul mării
And that's me in the surf
Și ăsta sunt eu în surf
see those kids do summersaults
vezi copiii ăia făcând salturi de vară
and that's you, you got some nerve
și asta ești tu, ai ceva nervi
you give me things that i don't deserve
îmi dai lucruri pe care nu le merit
Chorus:
Refren:
And i love to see you walk
Și îmi place să te văd mergând
under this clear starry night
sub această noapte senină înstelată
If above is where we look
Dacă mai sus este unde ne uităm
down here is where we find
aici jos este locul unde găsim
On the beach we never seem
Pe plajă nu parem niciodată
to end a dream like this
pentru a pune capăt unui astfel de vis
This is what the good life is
Aceasta este viața bună
Verse: Em C G Bm
Vers: Em C G Bm
This is what the good life is
Aceasta este viața bună
Heaven's round the corner where we shelter
Raiul e după colțul unde ne adăpostim
Heaven as a harmless sin
Raiul ca un păcat inofensiv
It's the sun on your skin
Este soarele pe pielea ta
Watch it glow
Privește cum strălucește
I can almost see
Aproape că văd
The soft fall
Căderea moale
Of your dress on me
De rochia ta pe mine
There's a show
Există un spectacol
going on tonight
se întâmplă în seara asta
do you wanna go
vrei sa mergi
or should we skip the light
sau ar trebui să sărim peste lumină
And that's me behind some wine
Și ăsta sunt eu în spatele niște vin
(Honey, can you pass me those icecubes in the shape of stars)
(Iubito, poți să-mi dai acele cuburi de gheață în formă de stele)
And that's you you are my kind
Și tu ești genul meu
you are the tonic and the gin combined
tu ești tonicul și ginul combinate
Chorus: Cmaj7 G Em
Refren: Cmaj7 G Em
j7
j7
And i love to see you walk
Și îmi place să te văd mergând
under this clear starry night
sub această noapte senină înstelată
If above is where we look
Dacă mai sus este unde ne uităm
down here is where we find
aici jos este locul unde găsim
On the beach we never seem
Pe plajă nu parem niciodată
to end a dream like this
pentru a pune capăt unui astfel de vis
This is what the good life is
Aceasta este viața bună
Bridge:
Pod:
You cannot know if you don't try
Nu poți ști dacă nu încerci
(this is what they say it's like)
(așa spun ei că este)
You cannot try if you're too shy
Nu poți încerca dacă ești prea timid
(this is just the world inside reflected in your eye)
(aceasta este doar lumea din interior reflectată în ochiul tău)
so don't be too shy
deci nu fi prea timid
Cause it's my intention
Pentru că este intenția mea
to not let the good life
pentru a nu lăsa viața bună
and good times pass me by
iar vremurile bune trec pe lângă mine
Chorus: Cmaj7 G Em
Refren: Cmaj7 G Em
j7
j7
And we know the world is ill
Și știm că lumea este bolnavă
so nurse it back to health
așa că îngrijește-l înapoi la sănătate
It's that time when you don't care
Este momentul în care nu-ți pasă
about all the pain you felt
despre toată durerea pe care ai simțit-o
Oh my love
O, iubirea mea
it can not ever get as good as this
nu poate deveni niciodată la fel de bun ca asta
This is what the good life is
Aceasta este viața bună
To meeeeee
Pentru mineeeee
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.