The Soft Fall Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

dEUS - Yumuşak Düşüş

by dEUS

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

dEUS The Soft Fall

dEUS - The Soft Fall
dEUS - Yumuşak Düşüş
Chords used in the song:
Şarkıda kullanılan akorlar:
Em: 022000
Em: 022000
C: x32010
C: x32010
G: 320003
G: 320003
Bm: x24432
BM: x24432
Cmaj7: x32000
Cmaj7: x32000
Intro: Em
Giriş: Em
A sunset is just a sunset
Bir gün batımı sadece bir gün batımıdır
But driving with you over the '25th of April Bridge'
Ama seninle '25 Nisan Köprüsü'nden geçiyoruz
Now that's a ride
Şimdi bu bir yolculuk
So let's go
O halde hadi gidelim
Verse:
Ayet:
Somewhere good, we're getting by
İyi bir yerde, idare ediyoruz
we take the car, it's an 85
arabayı alıyoruz, 85
and we do, what we're doing best
ve en iyi yaptığımız şeyi yapıyoruz
over the bridge, to the seaside
köprünün üzerinden, deniz kenarına
And that's me in the surf
Ve sörfteki benim
see those kids do summersaults
şu çocukların yaz koşusu yaptığını görün
and that's you, you got some nerve
ve bu sensin, biraz cesaretin var
you give me things that i don't deserve
bana hak etmediğim şeyler veriyorsun
Chorus:
Koro:
And i love to see you walk
Ve seni yürürken görmeyi seviyorum
under this clear starry night
bu açık yıldızlı gecenin altında
If above is where we look
Eğer baktığımız yer yukarıda ise
down here is where we find
aşağıda bulduğumuz yer burası
On the beach we never seem
Sahilde hiç görünmüyoruz
to end a dream like this
böyle bir rüyayı bitirmek
This is what the good life is
İyi hayat budur
Verse: Em C G Bm
Ayet: Em C G Bm
This is what the good life is
İyi hayat budur
Heaven's round the corner where we shelter
Cennet sığındığımız köşede
Heaven as a harmless sin
Zararsız bir günah olarak cennet
It's the sun on your skin
Cildinizdeki güneş
Watch it glow
Parıldamasını izle
I can almost see
Neredeyse görebiliyorum
The soft fall
Yumuşak düşüş
Of your dress on me
Üzerimdeki elbisenin
There's a show
Bir gösteri var
going on tonight
bu gece oluyor
do you wanna go
gitmek ister misin
or should we skip the light
yoksa ışığı atlamalı mıyız
And that's me behind some wine
Ve biraz şarabın arkasındaki benim
(Honey, can you pass me those icecubes in the shape of stars)
(Tatlım, şu yıldız şeklindeki buz küplerini bana uzatır mısın)
And that's you you are my kind
Ve bu sensin sen benim türümsün
you are the tonic and the gin combined
sen tonik ve cin birleşimisin
Chorus: Cmaj7 G Em
Koro: Cmaj7 G Em
j7
j7
And i love to see you walk
Ve seni yürürken görmeyi seviyorum
under this clear starry night
bu açık yıldızlı gecenin altında
If above is where we look
Eğer baktığımız yer yukarıda ise
down here is where we find
aşağıda bulduğumuz yer burası
On the beach we never seem
Sahilde hiç görünmüyoruz
to end a dream like this
böyle bir rüyayı bitirmek
This is what the good life is
İyi hayat budur
Bridge:
Köprü:
You cannot know if you don't try
Denemeden bilemezsin
(this is what they say it's like)
(bunun böyle olduğunu söylüyorlar)
You cannot try if you're too shy
Eğer çok utangaçsan deneyemezsin
(this is just the world inside reflected in your eye)
(Bu sadece gözünüze yansıyan içinizdeki dünyadır)
so don't be too shy
bu yüzden çok utanma
Cause it's my intention
Çünkü bu benim niyetim
to not let the good life
iyi bir hayata izin vermemek
and good times pass me by
ve güzel zamanlar geçip gidiyor
Chorus: Cmaj7 G Em
Koro: Cmaj7 G Em
j7
j7
And we know the world is ill
Ve dünyanın hasta olduğunu biliyoruz
so nurse it back to health
o yüzden onu sağlığına kavuştur
It's that time when you don't care
O zaman umursamadığın zamandır
about all the pain you felt
hissettiğin tüm acı hakkında
Oh my love
Ah aşkım
it can not ever get as good as this
asla bu kadar iyi olamaz
This is what the good life is
İyi hayat budur
To meeeeee
bana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.