Lazy Butterfly Songtekst Nederlandse Vertaling
Devendra Banhart - Luie vlinder
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Cripple Crow" 2005
"Verlamde Kraai" 2005
This is a very mellow song for all the calm cats out there.
Dit is een heel rustig nummer voor alle kalme katten die er zijn.
Lazy butterfly napping on me dreamin' of the sky and rolly-pollies
Luie vlinder slaapt op mij en droomt van de lucht en rolletjes
wake-up, wake-up, clouds are comin' clouds are comin'
word wakker, word wakker, er komen wolken, er komen wolken
wake-up wake-up rain's, rains a' fallin' rains a fallin'
wakker worden wakker worden het regent, het regent, het regent, het regent
Colours in my eye are staring at me anchor at my side
Kleuren in mijn ogen staren naar mij, anker aan mijn zijde
as sweet as silver pleasure, pleasure don't, don't forget her
zo zoet als zilverplezier, plezier niet, vergeet haar niet
lover, lover i won't forget her, i won't forget her
minnaar, minnaar, ik zal haar niet vergeten, ik zal haar niet vergeten
And the remaining lyrics...
En de overige teksten...
Brown eyed lullaby singing at me
Slaapliedje met bruine ogen dat naar me zingt
Come on, come on, try and catch me, try and catch me
Kom op, kom op, probeer me te vangen, probeer me te vangen
Come on, come on, try and catch m, try and catch me
Kom op, kom op, probeer me te vangen, probeer me te vangen
Cotton old cloud smoke I know he feels it
Katoen oude wolkrook. Ik weet dat hij het voelt
Rising from an oak because I feel it
Opstaan uit een eik omdat ik het voel
He burn, he burn, mesmerizing, mesmerizing
Hij brandt, hij brandt, betoverend, betoverend
He burn, he burn, hypnotizing, hypnotizing
Hij brandt, hij brandt, hypnotiserend, hypnotiserend
Hopeful wise old worm in his temple
Hoopvolle wijze oude worm in zijn tempel
Digging in the dirt staying simple
Graven in de grond blijft eenvoudig
Married, married, to the desert to the desert
Getrouwd, getrouwd, met de woestijn naar de woestijn
Climbing, climbing, up a ladder up a ladder
Klimmen, klimmen, een ladder op, een ladder op
Purple hummingbird in the meadow
Paarse kolibrie in de weide
Suckling at the flow of its shadow
Zuigend aan de stroom van zijn schaduw
See the day fit your fist in, fit your fist in
Zie de dag, steek je vuist erin, steek je vuist erin
It's never too late, I'd like to think so, I'd like to think so
Het is nooit te laat, dat zou ik graag willen denken, dat zou ik graag willen denken
Knife stuck in her paw someone help her
Mes zit in haar poot, iemand helpt haar
Gather sticks and straw and build it shelter
Verzamel stokken en stro en bouw er een schuilplaats voor
Don't you, don't you, let her die yeah, let her die yeah
Nietwaar, nietwaar, laat haar sterven ja, laat haar sterven ja
Don't let, don't let, let her die yeah, let her die yeah
Laat haar niet sterven, laat haar niet sterven, ja, laat haar sterven ja
at one point there is a blues lick being played on what sounds like a sitar, which goes
op een gegeven moment wordt er een blueslick gespeeld op wat klinkt als een sitar, en dat gaat zo
like this...
zoals dit...
and that's all. I've been working on an arrangement of this in DADGAD for solo acoustic,
en dat is alles. Ik heb gewerkt aan een arrangement hiervan in DADGAD voor akoestische solo,
you're up to it give it a whirl, its pretty easy.
je bent er klaar voor, probeer het eens, het is vrij eenvoudig.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
