Saved Paroles Traduction Française

Devendra Banhart - Enregistré

by Devendra Banhart

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Devendra Banhart Saved

Well i don't need nobody to rescue me,
Eh bien, je n'ai besoin de personne pour me sauver,
Or help me see the way you treat me.
Ou aide-moi à voir la façon dont tu me traites.
But i do need somebody to help me say
Mais j'ai besoin de quelqu'un pour m'aider à dire
It's time to walk away (alright, okay)
Il est temps de s'en aller (d'accord, d'accord)
Too many times
Trop de fois
Too many times
Trop de fois
Too many times
Trop de fois
You crossed over that line
Tu as franchi cette ligne
You changed your mind
Tu as changé d'avis
You changed your mind
Tu as changé d'avis
You changed your mind
Tu as changé d'avis
But i never did change mine
Mais je n'ai jamais changé le mien
Still i was saved by the fire
J'ai quand même été sauvé par le feu
Singing its song in my heart
Chantant sa chanson dans mon coeur
That hypnotized all the demons
Cela a hypnotisé tous les démons
And tore them apart
Et les a déchirés
But you make them all come back
Mais tu les fais tous revenir
You make them all return
Tu les fais tous revenir
You're so good at that
Tu es si doué pour ça
And i will never learn
Et je n'apprendrai jamais
No i never will (i never will, baby)
Non, je ne le ferai jamais (je ne le ferai jamais, bébé)
Well i don't need nobody to heal my pride
Eh bien, je n'ai besoin de personne pour guérir ma fierté
Cause i'm playing dead inside
Parce que je fais le mort à l'intérieur
But i do need somebody
Mais j'ai besoin de quelqu'un
To come wake me up, shake me up
Pour venir me réveiller, me secouer
Help me to stand up, stand up
Aide-moi à me lever, me lever
You put me down
Tu m'as rabaissé
You cut me down
Tu m'as abattu
You turned me down
Tu m'as refusé
And i still stick around
Et je reste toujours dans les parages
You tame my soul
Tu apprivoise mon âme
Swallowed me whole
M'a avalé en entier
I lost control
J'ai perdu le contrôle
And i still couldn't let you go
Et je ne pouvais toujours pas te laisser partir
But i was saved by the fire
Mais j'ai été sauvé par le feu
That was burning deep inside of myself
Cela brûlait au plus profond de moi
I was a knave to desire
J'étais un fripon de désirer
But i finally got a little bit of help
Mais j'ai finalement eu un peu d'aide
You ripped out my tongue
Tu m'as arraché la langue
You couldn't trust me with that
Tu ne pouvais pas me faire confiance avec ça
You hid your trust fund
Vous avez caché votre fonds en fiducie
I wouldn't a judged you for that
Je ne te jugerais pas pour ça
You made me feel dumb
Tu m'as fait me sentir stupide
Well i ain't new to that
Eh bien, je ne suis pas nouveau dans ce domaine
I must-a treated you wrong
J'ai dû t'avoir mal traité
And now you're treating me wrong right back
Et maintenant tu me traites mal en retour
Two many times, three many times, four many times
Deux fois, trois fois, quatre fois
I'm about to crack
je suis sur le point de craquer
Eight many times, nine many times
Huit fois, neuf fois
Too many times
Trop de fois
I lost track
J'ai perdu la trace
Still yes, i was saved by the fire
Pourtant oui, j'ai été sauvé par le feu
Burning deep inside my soul
Brûlant au plus profond de mon âme
Yeah i was saved by the fire
Ouais, j'ai été sauvé par le feu
Burning deep inside my soul
Brûlant au plus profond de mon âme
(yeah, i know, yeah i know)
(ouais, je sais, ouais je sais)
Yes i was saved by the fire
Oui, j'ai été sauvé par le feu
Burning deep inside my soul?
Brûlant au plus profond de mon âme ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.