The Oblivion Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
DeVotchKa – Zapomnienie
by DeVotchKa
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab by: piturja
Tab by: piturja
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Am: X02210
Jestem: X02210
Am6: X02212
Poprawka 6: X02212
G6: 320000
G6: 320000
Gmaj7:X20002
Gmaj7:X20002
F: 133211
F: 133211
G: 355433
G: 355433
C: X32010
C: X32010
Ab: 466544
Odbiór: 466544
Cmaj7:X32000
Cmaj7:X32000
Oh it's hard to resist
Oj, trudno się oprzeć
on a night like this
w taką noc
Impossible to withstand
Nie do wytrzymania
When you're holding my heart in your hand
Kiedy trzymasz moje serce w dłoni
You can lay down wherever you please
Możesz się położyć gdziekolwiek chcesz
Under the moon cloud masterpiece
Arcydzieło pod chmurą księżyca
Let our conscience be devoured
Niech nasze sumienie zostanie pochłonięte
by the sweetness of the hour
przez słodycz godziny
Lead me down your primrose path
Prowadź mnie swoją pierwiosnkową ścieżką
And give me life and take some back
I daj mi życie i zabierz trochę z powrotem
Oh how I love that song
Och, jak ja kocham tę piosenkę
Will you play it again
Czy zagrasz w to jeszcze raz
Pour all your blue tides on
Wlej wszystkie swoje błękitne przypływy
Your several so-called friends
Twoich kilku tak zwanych przyjaciół
Our love is sweeter than the oblivion
Nasza miłość jest słodsza niż zapomnienie
C Ab G x4 At the last hold G
C Ab G x4 Przy ostatnim trzymaniu G
Now I know you got your mind
Teraz wiem, że masz rozum
set on somebody else
postawić na kogoś innego
I was gonna let you down
Chciałem cię zawieść
I ain't kidding myself
Nie żartuję sobie
Oh how I paid for past mistakes
Och, jak zapłaciłem za błędy z przeszłości
How blessed is the flesh that breaks
Jakże błogosławione jest ciało, które się łamie
Now are you wide awake
Teraz jesteś całkowicie rozbudzony
Just one more time for old times sake
Jeszcze tylko jeden raz, na wzgląd na stare czasy
Lead me down your primrose path
Prowadź mnie swoją pierwiosnkową ścieżką
And give me life and take some back
I daj mi życie i zabierz trochę z powrotem
Oh how I love that song
Och, jak ja kocham tę piosenkę
Will you play it again
Czy zagrasz w to jeszcze raz
Pour all your blue tides on
Wlej wszystkie swoje błękitne przypływy
Your several so-called friends
Twoich kilku tak zwanych przyjaciół
Our love is bigger than the oblivion
Nasza miłość jest większa niż zapomnienie
Amen, amen
Amen, amen
'til the end
aż do końca
(or more accurate)
(lub dokładniej)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
