Come On Eileen Versuri Traducere în Română

Dexys Midnight Runners - Hai Eileen

by Dexys Midnight Runners

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dexys Midnight Runners Come On Eileen

Someone recently requested this so here's my version. Suggestions or
Cineva a cerut recent acest lucru, așa că iată versiunea mea. Sugestii sau
discussions welcomed.
discutii binevenite.
Come On Eileen by Dexy's Midnight Runners
Hai Eileen de Dexy's Midnight Runners
Actually written by Rowland, Patterson and Adams (voice, trombone
De fapt, scris de Rowland, Patterson și Adams (voce, trombon
and banjo). Transcribed by MH from the 1982 album "Too-Rye-Ay".
și banjo). Transcris de MH de pe albumul din 1982 „Too-Rye-Ay”.
* the version released as a single in the UK was preceded
* versiunea lansată ca single în Marea Britanie a fost precedată
by a few bars(measures) of a fiddle playing a traditional tune,
cu câteva batai (măsuri) ale unei lăutări care cântă o melodie tradițională,
"Oh Believe Me If All Those Endearing Young Charms"
„Oh, crede-mă dacă toate acele tinere îndrăznețe farmece”
** round brackets () denote BV (backing vocals)
** parantezele rotunde () indică BV (voce de sprijin)
the main instrument is indicated in square brackets.
instrumentul principal este indicat între paranteze drepte.
First* 16 bars are instrumental:
Primele* 16 batoane sunt instrumentale:
fiddle
lăutar
fiddle and banjo
lăutărească și banjo
Poor old Johnny Ray
Sărmanul Johnny Ray
Sounded sad upon the radio moved a million hearts in mono
Suna trist la radioul mișcat un milion de inimi în mono
Our mothers cried
Mamele noastre au plâns
Sang along, who'd blame them
A cântat, cine i-ar învinovăți
You're grown (you're grown up), so grown (so grown up)**
Ești crescut (ești mare), atât de crescut (atât de mare)**
Now I must say more than ever (come on Eileen)
Acum trebuie să spun mai mult ca niciodată (hai Eileen)
Toora-loora-toora-loo-rye-aye
Toora-loora-toora-loo-rye-aye
and we can sing just like our fathers
și putem cânta la fel ca părinții noștri
brass section
sectiune de alama
Come on Eileen oh, I swear (well he means)
Hai, Eileen, oh, jur (ei bine, el vrea să spună)
at this moment you mean everything
în acest moment înțelegi totul
With you in that dress, my thoughts (I confess)
Cu tine în rochia aceea, gândurile mele (mărturisesc)
verge on dirty, Ah come on Eileen
la un pas de murdar, Ah hai Eileen
banjo
banjo
fiddle and banjo
lăutărească și banjo
These people round here
Acești oameni de aici
wear beaten-down eyes sunk in smoke-dried faces,
purtați ochi bătuți înfundați în fețe uscate de fum,
so resigned to what their fate is
atât de resemnați cu care este soarta lor
but not us (no never) no not us (no never)
dar nu noi (nu niciodată) nu nu noi (nu niciodată)
we are far too young and clever remember
suntem mult prea tineri și deștepți amintiți-vă
Toora-loora-toora-loo-rye-aye
Toora-loora-toora-loo-rye-aye
Eileen I'll hum this tune for ever
Eileen, o să fredonez melodia asta pentru totdeauna
brass section
sectiune de alama
Come on Eileen, oh I swear (well he means)
Hai, Eileen, jur (ei bine, el vrea să spună)
Ah come on let's take off everything
Ah hai hai să scoatem totul
That pretty red dress, Eileen (tell him yes)
Rochia aia drăguță roșie, Eileen (spune-i că da)
Ah come on let's, ah come on Eileen
Hai, hai, hai Eileen
That pretty red dress, Eileen (tell him yes)
Rochia aia drăguță roșie, Eileen (spune-i că da)
Ah come on let's, ah come on Eileen
Hai, hai, hai Eileen
Please...
Te rog...
(Come on Eileen too-loo rye-aye come on)
(Hai și Eileen-loo Rye-aye haide)
(Eileen too-loo rye-aye toora toora-too-loora)
(Eileen prea-loo secara-aye toora toora-too-loora)
Now you have grown, now you have shown, oh Eileen
Acum ai crescut, acum ai arătat, oh Eileen
Come on Eileen, these things they are real and I know
Hai Eileen, aceste lucruri sunt reale și știu
how you feel Now I must say more than ever
cum te simti Acum trebuie sa spun mai mult ca niciodata
things round here have changed
lucrurile pe aici s-au schimbat
Too-ra loo-ra too-ra loo-rye-aye
Too-ra loo-ra too-ra loo-rye-aye
___________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Malcolm Hannah (eermih@dct.ac.uk) Dundee, Scotland
Malcolm Hannah (eermih@dct.ac.uk) Dundee, Scoția

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.