The Unseen Paroles Traduction Française
DeYarmond Edison - L'Invisible
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Unseen - Deyarmond edison
L'Invisible - Deyarmond Edison
Email: loic1307@orange.fr
E-mail : loic1307@orange.fr
intro G,Em,C,D
introduction G,Em,C,D
Verse 1:
Verset 1 :
you're somewhere where I can't see it
tu es quelque part où je ne peux pas le voir
you're on the road driving by
tu es sur la route en passant
you're the golden light on the leaves
tu es la lumière dorée sur les feuilles
and love is the sturdy tree
et l'amour est l'arbre robuste
I've never watched your face
Je n'ai jamais regardé ton visage
and I've never felt your brace
et je n'ai jamais senti ton corset
and maybe I never will
et peut-être que je ne le ferai jamais
but at least I've had them with me... to keep me filled
mais au moins je les ai eus avec moi... pour me rassasier
Verse 2:
Verset 2 :
a company I would keep
une entreprise que je garderais
and be the sacred heart I'd reap
et sois le cœur sacré que je récolterais
the day is strong as it is long
la journée est forte comme elle est longue
and I love you when I sleep
et je t'aime quand je dors
but you haven't come to me
mais tu n'es pas venu vers moi
do I wait or do I see thee
est-ce que j'attends ou est-ce que je te vois
life is certain I'm not sure
la vie est certaine, je ne suis pas sûr
and I will not report... that I'm nothing
et je ne dirai pas... que je ne suis rien
Intro X2:
Introduction X2 :
Chorus :
Chœur :
I can feel the you inside
Je peux sentir toi à l'intérieur
scratching underneath my hyde
Je me gratte sous mon hyde
and I know you're around
et je sais que tu es là
but I have to take it a stride
mais je dois faire un pas en avant
Verse 3:
Verset 3 :
coming around a corner
J'arrive au coin d'une rue
and I'm not sure whats behind
et je ne suis pas sûr de ce qu'il y a derrière
and the landscapes unravel
et les paysages se défont
and I'm on that train they call time
et je suis dans ce train qu'ils appellent l'heure
and I take the words that come to me
et je prends les mots qui me viennent
and fire them from the tops of trees
et tirez-les du haut des arbres
never asking where they come from
ne demandant jamais d'où ils viennent
just where they're gonna be
juste là où ils seront
when you find them
quand tu les trouveras
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
