The Unseen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
De Yarmond Edison - Görünmeyen
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Unseen - Deyarmond edison
Görünmeyen - Deyarmond edison
Email: loic1307@orange.fr
E-posta: loic1307@orange.fr
intro G,Em,C,D
giriş G,Em,C,D
Verse 1:
Ayet 1:
you're somewhere where I can't see it
göremediğim bir yerdesin
you're on the road driving by
arabayla geçerken yoldasın
you're the golden light on the leaves
sen yaprakların üzerindeki altın ışıksın
and love is the sturdy tree
ve aşk sağlam bir ağaçtır
I've never watched your face
Hiç yüzüne bakmadım
and I've never felt your brace
ve senin desteğini hiç hissetmedim
and maybe I never will
ve belki de asla yapmayacağım
but at least I've had them with me... to keep me filled
ama en azından beni tok tutmak için yanımda bunlar vardı
Verse 2:
Ayet 2:
a company I would keep
tutacağım bir şirket
and be the sacred heart I'd reap
ve elde edeceğim kutsal kalp ol
the day is strong as it is long
gün uzun olduğu kadar güçlü
and I love you when I sleep
ve uyurken seni seviyorum
but you haven't come to me
ama sen bana gelmedin
do I wait or do I see thee
bekleyecek miyim yoksa seni görecek miyim
life is certain I'm not sure
hayat kesin emin değilim
and I will not report... that I'm nothing
ve hiçbir şey olmadığımı... bildirmeyeceğim
Intro X2:
Giriş X2:
Chorus :
Koro:
I can feel the you inside
Seni içimde hissedebiliyorum
scratching underneath my hyde
hyde'ımın altını kaşıyorum
and I know you're around
ve buralarda olduğunu biliyorum
but I have to take it a stride
ama biraz adım atmalıyım
Verse 3:
Ayet 3:
coming around a corner
bir köşeden geliyor
and I'm not sure whats behind
ve arkasında ne olduğundan emin değilim
and the landscapes unravel
ve manzaralar çözülüyor
and I'm on that train they call time
ve zaman dedikleri o trendeyim
and I take the words that come to me
ve aklıma gelen kelimeleri alıyorum
and fire them from the tops of trees
ve onları ağaçların tepesinden ateşle
never asking where they come from
asla nereden geldiklerini sorma
just where they're gonna be
tam da olacakları yer
when you find them
onları bulduğunda
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
