Trapeze 歌詞 日本語訳
ディア・フランプトン - トラピーズ
by Dia Frampton
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords are relative to capo
コードはカポタストに相対的です
Am: 002210
午前: 002210
C: x30210 or x30213
C: x30210 または x30213
G: 320003
G: 320003
G*: 055430
G*: 055430
F: 033210
F: 033210
E: 022100
E: 022100
Fmaj7: x03210
Fmaj7: x03210
Dm: xx0231
DM: xx0231
Intro/ Verse:
イントロ/ヴァース:
Chorus:
コーラス:
I'll never tell you what I saw
私が何を見たかは決して話さない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
Or how it made me breathe.
または、それが私にどのように息を吹き込んだか。
I'll never repeat what I heard
私は聞いたことを決して繰り返しません
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
How long it took me to leave.
出発するまでどれくらいかかりましたか。
I'll never tell you what I saw
私が何を見たかは決して話さない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
Or how it made my smile freeze
または、それが私の笑顔を凍らせたこと
Cause this world is a whirlwind, but I'm holding that trapeze
だってこの世界は旋風だけど、私はその空中ブランコを握っているんだ
And I'll never tell you what I saw
そして私が何を見たかは決して話さない
I'll never tell you who I loved
誰を愛していたかは決して言わない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
Or how they made me free
あるいは彼らがどうやって私を自由にしてくれたのか
I'll never tell you how I slept
どうやって寝たかは決して言わない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
Back when I was 15
15歳の頃
I thought that I could just forget
このまま忘れてもいいと思ってた
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
The bricks that have built me
私を築いてきたレンガ
But this world is a whirlwind and I'm holding that trapeze
でもこの世界は旋風で私はその空中ブランコを握っている
And I'll never tell you who I loved
そして、私が誰を愛していたかは決して言いません
But if I could tell you one thing
でも一つだけ言えるとしたら
I would tell you I'm not leaving
私は出発しないと言うでしょう
If I could show you one thing
一つだけお見せできるとしたら
All my mistakes have shaped me
すべての間違いが私を形作った
Into who I am
私が誰であるかについて
And who I am just wants to make you home
そして私はただあなたを家に帰したいだけなのです
oooh oooh ooh oooh
おおおおおおおおお
I'll never tell you why I drive
なぜ運転するのかは絶対に言わない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
Into the night and back again
夜になってまた戻ってくる
I hardly speak of my hometown
故郷のことはほとんど話さない
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
My little hands in the cement
セメントの中の私の小さな手
I'll never tell you what I saw,
私が何を見たかは決して言いません、
F C G(3200-0h1p0-3)
F C G(3200-0h1p0-3)
close the door, swallow the key
ドアを閉めて、鍵を飲み込んでください
But this world is a whirlwind and I'm holding that trapeze
でもこの世界は旋風で私はその空中ブランコを握っている
Ya this world keeps on turning, love is carried in a sling
そう、この世界は回り続ける、愛はスリングで運ばれる
Ya this world is a whirlwind and I'm holding that trapeze.
そう、この世界は旋風で、私はその空中ブランコを持っています。
So I'll never tell you what I saw
だから私が何を見たかは決して話さない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.