All Yr Songs 歌詞 日本語訳
ダイヤモンド リング - すべての年の歌
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Diamond Rings - All Yr Songs
ダイヤモンド リング - すべての年の歌
Key of D#
D#のキー
Ear-transcribed on ukulele by Neil Killer.
ニール・キラーによるウクレレでの耳コピ。
INTRO:
イントロ:
D# - Gm - Cm - A# (x2)
D# - Gm - Cm - A# (x2)
VERSE 1:
詩 1:
I feel it
感じます
I need you
あなたが必要です
To keep me going strong
私を強くし続けるために
You and I
あなたと私
History
歴史
Together for so long
長い間一緒に
And if you ever wonder
もし疑問に思ったことがあるなら
How we keep from going under
沈下を防ぐ方法
It's because we find another
別のものを見つけたからです
Reason not to give in
屈しない理由
And even though we may not
そして、たとえそうではないとしても、
Get to where we wanna go
行きたいところへ行く
I do believe that we both know
私たちは二人とも知っていると信じています
It don't matter in the end
結局関係ないよ
CHORUS:
コーラス:
'Cause in the summer weather
夏の天気だから
We'll put sunscreen on together
一緒に日焼け止めを塗りましょう
I would not want your skin to burn, no-oh-oh
あなたの肌が焼けるのは望ましくない、いや、ああ、
Uh-uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh,
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、
Uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
D# - Gm - Cm - A# (x2)
D# - Gm - Cm - A# (x2)
VERSE 2:
詩 2:
I've been bad
私が悪かった
And mean to
そして意味するのは
You but you right my wrongs
あなた以外のあなたは私の間違いを正します
I do try
試してみます
You know I
あなたは私を知っています
Love to sing all your songs
あなたの曲をすべて歌うのが大好きです
And if you move away
そして、もしあなたが離れてしまったら
I'll try hard not to hesitate
迷わず頑張ります
Thinking I cannot lift the weight
体重を持ち上げることができないと思う
Without you here to share it
あなたがここにいてそれを共有しなければ
But if you have to go
でも行かなければならないなら
I promise you that on my own
私自身でそれを約束します
It will be known that I was trying
私が努力していたことが知られるでしょう
Hard to grin and bear it
ニヤニヤして耐えるのは難しい
CHORUS:
コーラス:
'Cause in the winter weather
冬の天気だから
I'll lend you my warmest sweater
私の一番暖かいセーターを貸してあげるよ
I would not want you to get cold, no-oh-oh
冷たくないでほしい、いや、ああ、
Uh-uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh,
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、
Uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
D# - Gm - Cm - A# (x2)
D# - Gm - Cm - A# (x2)
CHORUS REPRISE:
コーラスリプライズ:
No matter what the weather
どんな天気でも
I'll do anything whatever
何でも何でもやります
If I could be so very bold, oh-oh-oh
とても大胆になれたら、ああ、ああ、
I never want us to grow old
私たちには決して年を取ってほしくない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
