A Better Idea Letra Traducción al Español

Diamante Río - Una mejor idea

by Diamond Rio

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Diamond Rio A Better Idea

A Better Idea - Diamond Rio
Una mejor idea - Diamond Rio
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
Well he hung the moon
Bueno, colgó la luna.
And raised the sun
Y levantó el sol
Made the lions walk
Hizo caminar a los leones
And the rivers run
Y los ríos corren
Then he sat down, looked around
Luego se sentó, miró a su alrededor.
And thought a bit
Y pensé un poco
Said, "it's all good but that ain't quite it"
Dijo: "Todo está bien, pero eso no es todo".
So with his mighty hand he created man
Entonces con su mano poderosa creó al hombre.
And then
Y luego
Chorus:
Coro:
He had a better idea
Él tuvo una mejor idea
A much better idea
Una idea mucho mejor
He made an angel like sweet perfume
Hizo un ángel como dulce perfume
A heavenly smile, someone who
Una sonrisa celestial, alguien que
Can light up a room with a heart so true
Puede iluminar una habitación con un corazón tan verdadero
I thank God he created me
Doy gracias a Dios que me creó
But when I look at you I see
Pero cuando te miro veo
He had a better idea
Él tuvo una mejor idea
Thought I'd have to face
Pensé que tendría que enfrentar
This world alone
este mundo solo
Just a walk through life
Sólo un paseo por la vida
Without a hand to hold
Sin una mano para sostener
And I accepted that
Y lo acepté
I said in fact it might be nice
Dije que de hecho podría ser bueno.
To live my way
para vivir a mi manera
Now that's paradise
Ahora eso es el paraíso
But he knew all along
Pero él supo todo el tiempo
I was wrong
estaba equivocado
Repeat chorus
repetir coro
Instrumental
instrumentos
Repeat Chorus
repetir coro
Spoken:
Hablado:
Well he hung the moon
Bueno, colgó la luna.
And raised the sun
Y levantó el sol
Made the lions walk
Hizo caminar a los leones
And the rivers run
Y los ríos corren
Then he sat down, looked around
Luego se sentó, miró a su alrededor.
And thought a bit
Y pensé un poco
Said, "it's all good but that ain't quite it"
Dijo: "Todo está bien, pero eso no es todo".
So with his mighty hand he created man
Entonces con su mano poderosa creó al hombre.
And then...
Y luego...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.