A Better Idea Testo Traduzione Italiana
Diamond Rio: un'idea migliore
by Diamond Rio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Better Idea - Diamond Rio
Un'idea migliore: Diamond Rio
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
Well he hung the moon
Ebbene ha appeso la luna
And raised the sun
E sollevò il sole
Made the lions walk
Ha fatto camminare i leoni
And the rivers run
E i fiumi scorrono
Then he sat down, looked around
Poi si sedette, si guardò intorno
And thought a bit
E ho pensato un po'
Said, "it's all good but that ain't quite it"
Ha detto: "va tutto bene ma non è proprio così"
So with his mighty hand he created man
Quindi con la sua mano potente creò l'uomo
And then
E poi
Chorus:
Coro:
He had a better idea
Ha avuto un'idea migliore
A much better idea
Un'idea molto migliore
He made an angel like sweet perfume
Ha creato un angelo come un dolce profumo
A heavenly smile, someone who
Un sorriso celeste, qualcuno che
Can light up a room with a heart so true
Può illuminare una stanza con un cuore così vero
I thank God he created me
Ringrazio Dio che mi ha creato
But when I look at you I see
Ma quando ti guardo, vedo
He had a better idea
Ha avuto un'idea migliore
Thought I'd have to face
Pensavo che avrei dovuto affrontare
This world alone
Solo questo mondo
Just a walk through life
Solo una passeggiata attraverso la vita
Without a hand to hold
Senza una mano da tenere
And I accepted that
E l'ho accettato
I said in fact it might be nice
Ho detto che in effetti potrebbe essere carino
To live my way
Per vivere a modo mio
Now that's paradise
Questo è il paradiso
But he knew all along
Ma lo sapeva da sempre
I was wrong
Mi sbagliavo
Repeat chorus
Ripeti il ritornello
Instrumental
Strumentale
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Spoken:
parlato:
Well he hung the moon
Ebbene ha appeso la luna
And raised the sun
E sollevò il sole
Made the lions walk
Ha fatto camminare i leoni
And the rivers run
E i fiumi scorrono
Then he sat down, looked around
Poi si sedette, si guardò intorno
And thought a bit
E ho pensato un po'
Said, "it's all good but that ain't quite it"
Ha detto: "va tutto bene ma non è proprio così"
So with his mighty hand he created man
Quindi con la sua mano potente creò l'uomo
And then...
E poi...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
