A Better Idea Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Diamond Rio - Daha İyi Bir Fikir
by Diamond Rio
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Better Idea - Diamond Rio
Daha İyi Bir Fikir - Diamond Rio
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
(Tom Shapiro, Marty Dodson)
Well he hung the moon
Peki ayı astı
And raised the sun
Ve güneşi yükseltti
Made the lions walk
Aslanları yürüttü
And the rivers run
Ve nehirler akıyor
Then he sat down, looked around
Sonra oturdu ve etrafına baktı
And thought a bit
Ve biraz düşündüm
Said, "it's all good but that ain't quite it"
"Her şey yolunda ama tam olarak bu değil" dedi
So with his mighty hand he created man
Böylece kudretli eliyle insanı yarattı
And then
Ve sonra
Chorus:
Koro:
He had a better idea
Onun daha iyi bir fikri vardı
A much better idea
Çok daha iyi bir fikir
He made an angel like sweet perfume
Tatlı parfüm gibi bir melek yarattı
A heavenly smile, someone who
Cennet gibi bir gülümseme, birisi
Can light up a room with a heart so true
Çok doğru bir kalple bir odayı aydınlatabilir
I thank God he created me
Beni yarattığı için Tanrıya şükrediyorum
But when I look at you I see
Ama sana baktığımda görüyorum
He had a better idea
Onun daha iyi bir fikri vardı
Thought I'd have to face
Yüzleşmem gerektiğini düşündüm
This world alone
Bu dünya tek başına
Just a walk through life
Hayat boyunca sadece bir yürüyüş
Without a hand to hold
Tutacak bir el olmadan
And I accepted that
Ve bunu kabul ettim
I said in fact it might be nice
Aslında güzel olabileceğini söyledim
To live my way
Kendi yolumda yaşamak için
Now that's paradise
İşte burası cennet
But he knew all along
Ama başından beri biliyordu
I was wrong
yanılmışım
Repeat chorus
Koroyu tekrarla
Instrumental
enstrümantal
Repeat Chorus
Koroyu Tekrarla
Spoken:
Konuşulan:
Well he hung the moon
Peki ayı astı
And raised the sun
Ve güneşi yükseltti
Made the lions walk
Aslanları yürüttü
And the rivers run
Ve nehirler akıyor
Then he sat down, looked around
Sonra oturdu ve etrafına baktı
And thought a bit
Ve biraz düşündüm
Said, "it's all good but that ain't quite it"
"Her şey yolunda ama tam olarak bu değil" dedi
So with his mighty hand he created man
Böylece kudretli eliyle insanı yarattı
And then...
Ve sonra...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
