In a Week or Two Paroles Traduction Française
Diamond Rio - Dans une semaine ou deux
by Diamond Rio
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In A Week or Two Diamond Rio
Dans une semaine ou deux diamants Rio
Email:jayreeves05@gmail.com
Courriel : jayreeves05@gmail.com
Intro:
Introduction :
First Half
Première mi-temps
Second Half In a week or two
Deuxième mi-temps Dans une semaine ou deux
First Verse:
Premier verset :
In a week or two
Dans une semaine ou deux
I would have been ready
j'aurais été prêt
I would have known what to say
j'aurais su quoi dire
But I missed my chance
Mais j'ai raté ma chance
When the words I love you
Quand les mots je t'aime
Came just a little too late
Je suis arrivé juste un peu trop tard
First Chorus:
Premier refrain :
In a week or two
Dans une semaine ou deux
I was gonna bring you diamonds
J'allais t'apporter des diamants
In a week or two
Dans une semaine ou deux
A long, long string of pearls and
Un très long collier de perles et
We would've run down to the river at night
Nous aurions couru jusqu'à la rivière la nuit
Sailed away, just me and you
Je suis parti, juste toi et moi
A(Hold) (Play first part intro only into second verse)
A (Maintenir) (Jouer l'intro de la première partie uniquement dans le deuxième couplet)
In a week or two
Dans une semaine ou deux
Second Verse:
Deuxième verset :
A little more time
Un peu plus de temps
Was all I needed
C'était tout ce dont j'avais besoin
But somehow Fall became Spring
Mais d'une manière ou d'une autre, l'automne est devenu le printemps
But put off today
Mais reporté aujourd'hui
What you can do tomorrow
Ce que tu peux faire demain
Sometimes you don't do a thing
Parfois tu ne fais rien
Second Chorus:
Deuxième refrain :
In a week or two
Dans une semaine ou deux
I was gonna bring you diamonds
J'allais t'apporter des diamants
In a week or two
Dans une semaine ou deux
A long, long string of pearls and
Un très long collier de perles et
We would've run down to the river at night
Nous aurions couru jusqu'à la rivière la nuit
Sailed away, just me and you
Je suis parti, juste toi et moi
In a week or two
Dans une semaine ou deux
Bridge:
Pont :
These words in my heart never had a chance to be heard
Ces mots dans mon cœur n'ont jamais eu la chance d'être entendus
But I'm telling you now for all that it's worth
Mais je te le dis maintenant pour tout ce que ça vaut
Last Chorus:
Dernier refrain :
In a week or two
Dans une semaine ou deux
I was gonna bring you diamonds
J'allais t'apporter des diamants
In a week or two
Dans une semaine ou deux
A long, long string of pearls and
Un très long collier de perles et
We would've run down to the river at night
Nous aurions couru jusqu'à la rivière la nuit
Sailed away, just me and you
Je suis parti, juste toi et moi
A(Hold) (Play first part intro twice and end on D)
A (Maintenir) (Jouer deux fois l'intro de la première partie et terminer sur D)
In a week or two
Dans une semaine ou deux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
