Evangelina Letra Traducción al Español

Diana Jones - Evangelina

by Diana Jones

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Diana Jones Evangelina

INTRO: Am D Am
INTRODUCCIÓN: Am D Am
Riding in from Wilmington, through fields of cottonwood
Llegando desde Wilmington, a través de campos de álamos
At the end of a three day journey, face of Angelina stood
Al final de un viaje de tres días, el rostro de Angelina apareció
Briars lie beneath her feet, a crown of (tangles) in her hair
Las zarzas yacen bajo sus pies, una corona de (enredos) en su cabello
Upon her face no trace of the girl, he left behind, did linger there
En su rostro no quedó ningún rastro de la chica que él dejó atrás.
"My love I left you for to fight, I left you for the war
"Amor mío te dejé para pelear, te dejé para la guerra
But a folly drove me far apart, kept me from your door
Pero una locura me alejó, me mantuvo lejos de tu puerta
I procured a taste for liquor, oh, the gaming life
Me cogí el gusto por el licor, oh, la vida de juego.
I should have returned to your side to claim you for my wife"
Debí volver a tu lado para reclamarte como mi esposa"
INTERLUDE: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
INTERLUDIO: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
"Oh, tell me, oh, tell me, my dearest Angelilina
"Oh, dime, oh, dime, mi queridísima Angelilina
Who was it took your sweet smile, what did this, this day claim
¿Quién tomó tu dulce sonrisa? ¿Qué hizo este día?
The colour from your ruby lips, your (reddle) sets the place to shame
El color de tus labios de rubí, tu (rojo) avergüenza el lugar
Who gave to you a baby, but did not give his name"
¿Quién te dio un bebé, pero no te dio su nombre?
INSTRUMENTAL: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am (2x)
INSTRUMENTAL: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am (2x)
"I will never tell you, I will take it to my grave
"Nunca te lo diré, me lo llevaré a la tumba
Who was it stole my young heart and carried it away
¿Quién robó mi joven corazón y se lo llevó?
The ride of love did fall to dust, now it's blackened up the sky
El viaje del amor cayó al polvo, ahora está ennegrecido el cielo
I will remain, my remembrance, my baby boy and I"
Seguiré siendo, mi recuerdo, mi niño y yo"
INTERLUDE: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
INTERLUDIO: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
"The ride of love did fall to dust, now it's blackened up the sky
"El viaje del amor cayó al polvo, ahora está ennegrecido el cielo
I will remain, my remembrance, my baby boy and I
Yo quedaré, mi recuerdo, mi niño y yo.
I will remain, my remembrance, my baby boy and I"
Seguiré siendo, mi recuerdo, mi niño y yo"
OUTRO: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
SALIDA: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.