Evangelina Versuri Traducere în Română
Diana Jones - Evangelina
by Diana Jones
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Am D Am
INTRODUCERE: Am D Am
Riding in from Wilmington, through fields of cottonwood
Călărie din Wilmington, prin câmpuri de vambac
At the end of a three day journey, face of Angelina stood
La sfârșitul unei călătorii de trei zile, chipul Angelinei s-a ridicat
Briars lie beneath her feet, a crown of (tangles) in her hair
Mirienii stau sub picioarele ei, cu o coroană de (încurcături) în părul ei
Upon her face no trace of the girl, he left behind, did linger there
Pe fața ei nicio urmă a fetei pe care a lăsat-o în urmă, a rămas acolo
"My love I left you for to fight, I left you for the war
„Dragostea mea te-am părăsit pentru a lupta, te-am lăsat pentru război
But a folly drove me far apart, kept me from your door
Dar o nebunie m-a îndepărtat, m-a ținut departe de ușa ta
I procured a taste for liquor, oh, the gaming life
Mi-am procurat gustul pentru băuturi alcoolice, oh, viața de joc
I should have returned to your side to claim you for my wife"
Ar fi trebuit să mă întorc lângă tine să te revendic pentru soția mea"
INTERLUDE: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
INTERLUDIU: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
"Oh, tell me, oh, tell me, my dearest Angelilina
„O, spune-mi, o, spune-mi, draga mea Angelilina
Who was it took your sweet smile, what did this, this day claim
Cine a luat zâmbetul tău dulce, ce a făcut asta, susține această zi
The colour from your ruby lips, your (reddle) sets the place to shame
Culoarea de la buzele tale rubin, (roșul) tău face locul de rușine
Who gave to you a baby, but did not give his name"
Cine ți-a dat un copil, dar nu i-a dat numele”
INSTRUMENTAL: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am (2x)
INSTRUMENTAL: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am (2x)
"I will never tell you, I will take it to my grave
„Nu vă voi spune niciodată, o voi duce în mormânt
Who was it stole my young heart and carried it away
Cine a fost mi-a furat inima tânără și mi-a dus-o
The ride of love did fall to dust, now it's blackened up the sky
Călătoria iubirii a căzut în praf, acum s-a înnegrit cerul
I will remain, my remembrance, my baby boy and I"
Voi rămâne, amintirea mea, băiețelul meu și cu mine"
INTERLUDE: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
INTERLUDIU: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
"The ride of love did fall to dust, now it's blackened up the sky
„Călătoria iubirii a căzut în praf, acum s-a înnegrit cerul
I will remain, my remembrance, my baby boy and I
Voi rămâne, amintirea mea, eu și băiețelul meu
I will remain, my remembrance, my baby boy and I"
Voi rămâne, amintirea mea, băiețelul meu și cu mine"
OUTRO: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
OUTRO: D-Am D-Am D Am G Am E7 Am
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
