I Will Survive Paroles Traduction Française
Diana Ross - Je survivrai
by Diana Ross
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At first I was afraid, I was petrified
Au début j'avais peur, j'étais pétrifié
Kept thinkin' I could never live without you by my side
Je pensais que je ne pourrais jamais vivre sans toi à mes côtés
Then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Puis j'ai passé tellement de nuits à penser à quel point tu m'avais fait du mal
And I grew strong
Et je suis devenu fort
And I learned how to get along
Et j'ai appris à m'entendre
And so you're back from outer space
Et donc tu es de retour de l'espace
I just walked in to find you here, with that sad look upon your face
Je viens d'entrer pour te trouver ici, avec ce regard triste sur ton visage
I should have changed that stupid lock
J'aurais dû changer cette stupide serrure
I should have made you leave your key
J'aurais dû te faire laisser ta clé
If I had known for just one second you'd be back to bother me
Si j'avais su juste une seconde tu serais revenu pour me déranger
Go on now, go walk out the door
Vas-y maintenant, sors par la porte
Just turn around now
Tourne-toi maintenant
'Coz you're not welcome anymore
Parce que tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
N'est-ce pas toi qui as essayé de me briser en me disant au revoir ?
Did you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais ?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que je m'allongerais et mourrais ?
Oh no not I, I will survive
Oh non, pas moi, je survivrai
For as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Tant que je saurai aimer, je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give
Et j'ai tout mon amour à donner
I'll survive
je survivrai
I will survive
je survivrai
Hey hey...
Hé hé...
For the rest of the song, repeat
Pour le reste de la chanson, répétez
If you play with a bassist,
Si vous jouez avec un bassiste,
can be
peut être
with
avec
in the bass, i.e.
dans la basse, c'est-à-dire
The rest of the words are:
Le reste des mots est :
It took all the strength I had not to fall apart
Il m'a fallu toute la force que j'avais pour ne pas m'effondrer
Just trying hard to mend the pieces of my broken heart
J'essaie juste de réparer les morceaux de mon cœur brisé
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
Et j'ai passé tellement de nuits à m'apitoyer sur mon sort
I used to cry, but now I hold my head up high
J'avais l'habitude de pleurer, mais maintenant je garde la tête haute
And you see me, somebody new
Et tu me vois, quelqu'un de nouveau
I'm not that chained up little person still in love with you
Je ne suis pas cette petite personne enchaînée et toujours amoureuse de toi
And so you felt like dropping in and just expect me to be free
Et donc tu avais envie de venir et d'attendre que je sois libre
But now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin' me
Mais maintenant je garde tout mon amour pour quelqu'un qui m'aime
Go on now, go walk out the door
Vas-y maintenant, sors par la porte
Just turn around now
Tourne-toi maintenant
You're not welcome anymore
Tu n'es plus le bienvenu
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
N'est-ce pas toi qui as essayé de me briser en me disant au revoir ?
Did you think I'd crumble?
Pensais-tu que je m'effondrerais ?
Did you think I'd lay down and die?
Pensais-tu que je m'allongerais et mourrais ?
Oh no not I, I will survive
Oh non, pas moi, je survivrai
Oh as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Oh tant que je sais aimer, je sais que je resterai en vie
I've got all my life to live
J'ai toute ma vie à vivre
And I've got all my love to give
Et j'ai tout mon amour à donner
I'll survive
je survivrai
I will survive
je survivrai
Hey hey (x2)
Hé hé (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
